ورود به محتوا

Ĉar, Pro, and every other way to say "Because"

از SuperEsperanto1, 9 اکتبر 2024

پست‌ها: 3

زبان: Esperanto

SuperEsperanto1 (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2024،‏ 14:51:37

What is the difference between ĉar, pro, and all the other ways of saying "because"? I am okay with Esperanto but I wouldn't mind if you also provide a translation to English.

Altebrilas (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2024،‏ 15:22:01

Li malgajiĝis pro ŝia foriro
Li malgajiĝis, ĉar ŝi foriris
Li malgajiĝis tial, ke ŝi foriris
Li malgajiĝis pro tio, ke ŝi foriris

Pro: preposition
Tial: adverb
Ĉar: conjunction
Tio: pronoun

SuperEsperanto1 (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2024،‏ 16:22:53

Could anyone please provide specific translations for the four examples so I can understand better?

بازگشت به بالا