Quelle est la réaction des gens face à la langue et comment les convaincre ?
SuperMarc92-tól, 2008. december 24.
Hozzászólások: 136
Nyelv: Français
jan aleksan (Profil megtekintése) 2009. március 12. 9:04:52
IKEF est l'une de ces associations. Le terme professionnel dans l'acronyme me semble maladroit, car c'est essentiellement un groupe de réflexion.
haluskoj (Profil megtekintése) 2009. március 12. 18:21:58
"La poŝtĉekkonto de IKEF estis nuligita pro malofta uzo. "
Encore heureux qu'ils ne soient pas interdits de chéquier à la BNF.
ou ca encore :
"Post new message - Name - Email - Website -
Message"
Vous me direz, oui, mais c'est Telnet qui veut ca...
Mais, zut, y a vraiment un manque de moyens criants, car quand on sait qu'à moins de 50 Euros par an on a un hébergement avec tout le nécessaire...
Pas de quoi payer non plus un étudiant un mois pour retaper le site qui n'a pas dû changer depuis dix ans ?
Et par pudeur, j'évoquerai tres rapidement la "revue" Marketo. Comme traitement de texte, ça m'a rammené avec émotion 15 ans en arrière quand je tapais ma maîtrise sur Windows 3.1 (oui, je ne suis plus tout jeune).
Franchement, ça ne m'étonne pas que tant de gens ne prennent pas l'espéranto au sérieux.
erikano (Profil megtekintése) 2009. március 18. 22:37:19
haluskoj:Merci ! Même s'il celui-ci est assez "môche", il parait tout à fait "officiel". Donc je vais l'ajouter.
Juste un lien à rajouter :
Villeneuve D'Ascq
::
Si vous avez d'autres sites officiels de collectivités locales avec des pages en Esperanto, n'oubliez pas de me les indiquer ! Merci d'avance.
(Rappel : à faire uniquement après avoir vérifié qu'ils ne soient pas déjà référencés sur mon site :www.reperageurbain.com, rubrique BONUS / Esperanturboj, où sont déjà référencés 24 villes et collectivités locales qui ont des pages - souvent graphiquement de grande qualité - en esperanto !)
erikano (Profil megtekintése) 2009. március 18. 22:42:39
jan aleksan:Erikano, peut-être souhaite tu fonder une association d'urbistoj de ce typeOui, bien sûr, si ça fonctionne, au bout d'un moment il y a un intérêt à ce que toute nouvelle association professionnelle adhère à l'UEA (si c'est ce que tu voulais suggérer ???).
Par ailleurs, je sais qu'il existe déjà une association de "konstruistoj", avec lesquels il doit bien sûr y avoir quelques champs d'interventions communs et "transfuges" possibles... (, je veux bien sûr parler de double appartenance, et non de vampirisation... !)
erikano (Profil megtekintése) 2009. március 21. 15:37:16
haluskoj:ENORME NOUVELLE par rapport à ta/tes suggestions et remarques, Haluskoj !
Pratiquement, il faudrait créer un réseau d'entreprises utilisant l'espéranto, pour échanger des idées, des conseils, un moyen rapide de traduction, des stages d'apprentissage, des liens, etc.
L'entreprise TRIBALLAT (groupe agro-alimentaire français), viens de lancer une expérience d'UTILISATION DE l'ESPERANTO pour le travail entre ses FILIALES Françaises et Italiennes !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
OUI ! c'EST POUR DE VRAI !
L'ESPERANTO, pour de bonne vrai grosses raisons ECONOMIQUES, sonnantes et trébuchantes !!
Voir l'article ci-joint (lien bleu ci-dessous) pour plus de détail !
à faire savoir autour de vous aussi !
(P.S : L'info m'est arrivée par ... EVENTOJ, à Budapest !! l'ESPERANTO : c'EST FOU !!! )
erikano (Profil megtekintése) 2009. március 21. 15:44:22
REVOICI DONC l'INFO HALLUCINANTE du jour :
Frankouche (Profil megtekintése) 2009. március 21. 22:38:56
erikano:L'ESPERANTO, pour de bonne vrai grosses raisons ECONOMIQUES, sonnantes et trébuchantes !!Après tout, la première utilité des langues véhiculaires n'est pas la littérature
erikano (Profil megtekintése) 2009. március 22. 9:50:23
Frankouche:Toutafait en effet !!erikano:L'ESPERANTO, pour de bonne vrai grosses raisons ECONOMIQUES, sonnantes et trébuchantes !!Après tout, la première utilité des langues véhiculaires n'est pas la littérature
haluskoj (Profil megtekintése) 2009. március 24. 5:42:08
Bien qu'il y ait toujours quelques grincheux qui préfère l'état actuel du mouvement espéranto (cf : club de bridge), on sent quand même un frémissement parmi les jeunes. La grande majorité des locuteurs ne semble plus opposée à laisser s'échapper l'espéranto dans des domaines auparavant considérés comme sales ou infâmants.
En tant que représentant de "ma petite entreprise", j'ai décidé depuis un certain temps déjà d'utiliser l'espéranto comme bon me semble, sans pudeur. l'Espéranto n'appartenant à personne, comme le dit la pub, on l'utilise bien comme on veut.
Quitte a adopter quelques amménagements :
- créer de nouveaux mots (mais ce n'est pas interdit) comme "barbekio" (parce que "ĝardena kradostilo", ça ne passe décidement pas, vous en conviendrez). J'adore aussi "SF konekto" (connexion sans fil), mais je ne sais pas si on utilise déjà cette expression.
- je suggérerais aussi d'abandonner l'accusatif dans un contexte oral ou sur une tchatche (à l'exception évidemment du cas ou on inverse le sujet et le complément, je souligne avant de me faire désintegrer par quelque intégriste), parce que franchement ça n'a aucune utilité, sauf d'alourdir l'orthographe. C'est un apport de l'Ido et je ne comprends décidement pas pourquoi "on n'a toujours pas le droit" de pratiquer ça alors que l'ordre S+V+C représente 95 % des situations...
- cesser de faire des commentaires sur l'orthographe ou la grammaire à tout propos.
Je viens de faire une commande sur le site de l'UEA et j'ai eu droit à mon petit commentaire sur une faute d'inattention (la Grekio au lieu de Grekio). Immaginez qu'on vous fasse ça sur Amazon.uk ou le site de la Fnac...
Il serait temps de distinguer le passe-temps de correcteur du métier de vendeur...
erikano (Profil megtekintése) 2009. március 24. 12:07:04
haluskoj:Mi jesas. (j'approuve... )
- créer de nouveaux mots (mais ce n'est pas interdit) comme "barbekio" (parce que "ĝardena kradostilo", ça ne passe décidement pas, vous en conviendrez).
On peut créer autant de mot qu'on veut en Esperanto : à mon avis, l'essentiel c'est d'être compris !
Mais la langue permet justement plein de création et combinaison.
Le seul truc important, à mon avis, c'est de rester simple, logique, et le plus international possible.
Quand on peut éviter les "importations" de mots sans pour autant créer un mots de 18 syllabes, autant le faire, car on conserve une langue "plus rapide à apprendre" pour les locuteurs de toutes provenances (langues slaves, chinoises, africaines, sémitiques, etc...)
Pour BARBECUE, je te propose par exemple d'être plus créatif : pourquoi pas
"EKSTERFORNO"
ou "EKSTERBAKILO" !!!
L'avantage : tout le monde "devinera" à peu près tout de suite de quoi il s'agit !!
(en particulier le 2ème, qui aurait ma préférence )
haluskoj:Tu as le droit de faire ce que tu veux !! : il me semble que même Zamenhof précisait quelque part que l'accusatif n'était pas "obligatoire" quand le sujet et l'objet sont claires !!
- je suggérerais aussi d'abandonner l'accusatif dans un contexte oral ou sur une tchatche (à l'exception évidemment du cas ou on inverse le sujet et le complément, je souligne avant de me faire désintegrer par quelque intégriste),
à mon avis, c'est surtout dans les phrases simples, avec 3 ou 4 mots. Donc dans la langue parlé ça passe trés bien.
Mais à l'écrit, je suis plutôt partisan de l'écrire à chaque fois, pour rester REGULIER et DONC LOGIQUE et DONC PLUS FACILE (c'est quand même pas bien compliqué), et ça permet une IMMENSE souplesse et donc plus de clarté dans la construction de phrase.
NB : mais tout le monde ne le fait pas dans les forums LERNU !! Y compris des "correcteurs" d'origines latines ! (les germains et slaves ont ça "dans la peau" et le mettent donc systématiquement !)