Al la enhavo

Fermita
Maks. 500 mesaĝoj.

每日一詞 Vorto de la tago

de manlajo, 2006-decembro-01

Mesaĝoj: 1902

Lingvo: 简体中文

manlajo (Montri la profilon) 2011-februaro-21 03:18:20

0822 HOTELO 旅館 /lv3-guan3/

Domo, kie vojaĝantoj povas pagante loĝi kaj eventuale ankaŭ manĝi:
提供旅行者付費居住及有些並供食的房子

Ĉi tiu hotelo estas tre fama pro siaj belegaj ĉambroj kaj bonegaj servoj.
這家旅館因它的漂亮房間和絕佳服務而出名.
Mi nun lernas en hotela lernejo.
我目前在旅館學校學習.
Mi volas paroli kun la hotelisto (hotelmastro)!
我要和旅館主人談!

manlajo (Montri la profilon) 2011-februaro-22 06:59:43

0823 STRIO 條紋 /tiao2-wen2/

1. Longa, mallarĝa parto de surfaco, kun pli-malpli paralelaj randoj, distingiĝanta pro sia koloro aŭ heleco:
表面上因色彩或明暗而可分辨的兩邊接近平行的狹長形狀

Ie en la malproksimo videblis strio da arbetoj.
附近某處可看到一帶狀的小樹.
La korpo de zebro estas stria.
斑馬身上有條紋.
La bild(o)strio konsistas el 20 profesie desegnitaj paĝoj.
這本漫畫書含有經過專業繪製的 20 頁內容.
Zebrostria pasejo por piedirantoj indikas, ke tie eblas transiri la straton.
行人斑馬線表示可以在該處穿越街道.

2. Longa, mallarĝa, paralelranda parto de teksaĵo, kiu distingiĝas de la cetera surfaco per tinkturo aŭ teksaranĝo:
織物表面因染料或織理而可分辨的兩邊平行的狹長形狀

Al vi tre taŭgas vestoj kun horizontalaj strioj.
你很適合穿水平條紋的衣服.
Mi surmetis striitan pantalonon.
我穿了條紋長褲.

manlajo (Montri la profilon) 2011-februaro-23 07:53:01

0824 RADIO 射線 /she4-xian4/
1. Rektlinia mallarĝa brila strio, kiu eliras el lumanta korpo:
從發光體射出的細光線

La radioj de la matena suno (sunradioj) ĝenis dormi.
早晨太陽的光線 (陽光) 擾人睡眠.
Multegaj steloj radias el la ĉielo.
天空中繁星閃耀.
Mi starigis la floron ĉe la fenestro por ke sunlumo povu priradii ĝin.
我把花放在窗邊, 好讓陽光照射它.

2. Ĉiu el la apartaj rektliniaj elsendaĵoj de ĉiu neluma fonto de energio:
任何非發光能源的放射線

Kosmaj radioj estas tre energiaj partikloj, kiuj venas de la kosmo.
宇宙射線是來自宇宙的充滿能量的顆粒.
Ĉu vi jam aŭdis la lastan radioelsendon?
你已經聽了最新的無線電廣播了嗎?
Oni traktas kanceron per iksa surradiado.
人們用 X 射線治療癌症.

3. Io, kio iras de iu centra punkto, diseriĝante kiel branĉoj de ventumilo:
由某中心點如扇子葉片般擴散開的東西

Ni promenis en aleoj, aranĝitaj kiel radioj ĉirkaŭ la fontano.
我們在由噴泉四周放射開來的林蔭道上漫步.

4. Resto aŭ komenco de ĝojiga aŭ klariga influo:
保持或感受到令人高興或開朗的影響

La lasta radio de espero jam estingiĝis.
最後一線希望已熄滅了.
Ŝia radia rideto plibonigis mian humoron.
她充滿感染力的微笑改善了我的心情.
Ilia respondo ne lasis al mi eĉ radieton de espero.
他們的反應沒有給我絲毫的希望.
La vizaĝo de la knabineto disradiis la bonvolemon.
小女孩的臉上散發著善意.

manlajo (Montri la profilon) 2011-februaro-24 11:14:19

0825 TERAPIO 療法 /liao2-fa3/

Difinita kuracrimedo:
特定的治療方法

Bedaŭrinde la terapio ne estis efika.
遺憾的是, 該療法並不是很有效.
Mi iris al bona terapiisto, kiu multe helpis min.
我去看一位治療師, 他幫了我很大的忙.
Bioterapio - kuracado per biologiaj substancoj aŭ mikroboj - povus esti bona solvo por via problemo.
生物療法 (以生物質或微生物作治療) 可能是解決你的問題的好方法.
Mi tre ŝatas aromoterapion - terapion per esencoj de aromaj plantoj.
我很喜歡芳香療法 - 芳香植物精油的療法.
Kemiterapio - terapio per kemiaj substancoj - estas kuracado de kanceroj.
化療 (化學物療法) 是用在癌症的醫療.

manlajo (Montri la profilon) 2011-februaro-25 03:50:41

0826 LIGI 綁 /bang3/

1. Fiksi, malliberigi per ŝnuro, ĉeno kaj simile, malhelpante moviĝon aŭ disiĝon:
以繩, 鏈等綑紮固定, 以防移動或散開

Mi ligis mian hundon per ĉeno.
我用鏈子綁我的狗.
Ni alligis la boaton al bordo.
我們把船綁在岸邊.

2. Limigi ies liberan agadon:
限制某人的自由行動

La prelego ligis ĉies intereson.
演講吸引了大家的興趣.
Leĝo mallertulon ligas, lertulon fortigas.
法律限制愚昧者, 增強聰明人.
Fianĉiĝis - por ĉiam ligiĝis.
訂婚 - 永遠的相連.
3. Kunigi plurajn aferojn per ia rilato de sinsekvo, najbareco aŭ kaŭzeco:
以某種接續, 相近或因果等關係把數個事件串接

Ligu la literojn en la skribado.
寫字時要把字母連寫.
Li parolas sen senco kaj sen interligo.
他說話毫無頭緒.
Malgranda ligiteco ekzistas inter ambaŭ demandoj.
兩個提問之間存在著一個小關連性.
Ofte ligis malsaĝulo kaj saĝuloj malligi ne povas.
往往傻瓜連結上的關係智者解不開.

4. Kunigi plurajn personojn per amikaj aŭ samcelaj rilatoj:
以友誼或因共同目標的關係而結合數個人

Min kaj miajn amikojn ligas la sama ideo.
相同理念結合了我和我的朋友們.
La raporto jam estas sendita al ĉiuj liganoj (anoj de la Ligo).
報告已送給所有會員 (聯盟成員).
Ni kunligis niajn fortojn.
我們串連了我們的力量.

5. Ebligi komunikiĝon inter pluraj lokoj:
使數地之間能溝通交流

La ponto ligas du urbojn.
這座橋連接了兩個城市.
La ligilo al mia retpaĝo ne plu funkcias.
我的網頁連結不通了.

manlajo (Montri la profilon) 2011-februaro-26 03:54:04

0827 HIPOTEZO 假設 /jia3-she4/

Nepruvita supozo, provizore akceptita por klarigi kaj komprenigi konstatitajn faktojn, sed kontrolota per pluaj eksperimentoj:
暫時接受用來說明或解釋注意到的事項的未經證明的假定

Tiu hipotezo evidentiĝis malĝusta.
那項假設顯然錯誤.
Ne timu, la danĝero estas nur hipoteza.
不要怕, 那個危險只是假設的.
Koperniko hipotezis, ke la Tero rivoluas ĉirkaŭ la Suno.
哥白尼假設地球是繞著太陽轉.

manlajo (Montri la profilon) 2011-februaro-27 03:04:04

0828 FELO 毛皮 /mao2-pi2/

Kruda besta haŭto kun la haroj, ordinare ne preparita:
帶毛尚未處理的動物皮

Kiu havas malican celon, ofte perdas sian propran felon.
心懷邪惡目標的, 往往丟了自己的皮.
De unu bovo oni du felojn ne deŝiras.
一頭牛無法剝兩層皮.
Tiu fela ĉapo estas tre bela!
那頂毛皮帽很漂亮!
Ne plu restis akvo en la felsako (pretigita felo por enteni fluaĵon).
已不再有水在皮囊 (盛液體的處理過的毛皮) 裡.
Mia patro estas felisto.
我父親是毛皮商.
Senlanigu, sed ne senfeligu.
剪毛, 而不是剝皮.

manlajo (Montri la profilon) 2011-februaro-28 03:58:53

0829 FRITI 煎 /jian1/, 炸 /zha2/

Kuiri en bolanta oleo aŭ graso:
用滾燙的油脂烹調

Ne zorgu, la frato fritos terpomojn por ni ĉiuj.
別操心, 哥哥將為我們炸薯條.
La fritita fiŝo, kiun vi preparis, estas ege bongusta!
你作的煎魚非常好吃.
Mi ne manĝas fritaĵojn, ĉar ili estas tre grasaj.
我不吃油炸食品, 因為那太油膩了.
Elsalti el la fritilo en la fajron (por eviti malbonon sin ĵeti en alian).
從油鍋跳進火堆 (為了逃避壞事卻跳進另一件壞事裡).
En Aziaj landoj oni ofte kirlofritas (fritas kirlante la nutraĵon).
亞洲國家的人們常常油炸食品 (把食品油炸).
Ni tre ŝatas terpomfritojn kun keĉupo aŭ majonezo.
我們很喜愛吃沾番茄醬或蛋黃奶滋的炸薯條.

manlajo (Montri la profilon) 2011-marto-05 12:33:03

0830 BREZI 燜 /men4/

Kuiri per milda fajro, sen elvaporiĝo, por ke la kuiraĵo konservu ĉiujn siajn sukojn kaj bruniĝu:
以文火慢煮, 免得蒸發水份, 而能留住食物湯汁

Mi preferas brezi ol friti, ĉar la manĝaĵo ne iĝas tiom grasa.
我喜愛燜煮勝過煎炸, 因為這樣食物不會太油膩.
Hodiaŭ ni manĝos brezitan bovaĵon kun verdaj fazeoloj.
今天我們將吃燜牛肉配綠菜豆.
Mi tre ŝatas la brezaĵon, kiun preparas mia avino.
我很喜歡奶奶作的燜煮食物.
Metu legomojn kaj spicon en la brezujon.
請把蔬菜和調味料加到燜鍋裡.

manlajo (Montri la profilon) 2011-marto-05 12:36:05

0831 PROBABLA 可能 /ke3-neng2/

Tia, ke por ĝia efektiviĝo ekzistas plimulto da ŝancoj (se paroli pri okazaĵo):
實現的機會占多數 (指事件)

La inflacio en nia lando estas probabla.
通貨膨脹在我國是可能的.
Ŝi alvenos probable post unu monato.
她可能會在一個月後過來.
Ĉe manko de certeco oni devas kontentiĝi je probableco.
在缺乏確定性時, 人們必須滿意於可能性.
La probableco de lia vizito ĉe tia horo estas tre malgranda
他在那個時刻來訪的可能性極小.

Reen al la supro