Ku rupapuro rw'ibirimwo

Yugawe
Max. 500 messages.

每日一詞 Vorto de la tago

ca, kivuye

Ubutumwa 1902

ururimi: 简体中文

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 17 Rusama 2008 07:42:05

1016 PROFUNDA 深 /shen1/

1. Tia, ke ĝia fundo estas tre malproksima de la supraĵo, bordo, aperturo:
底部距表面, 岸邊, 開口很遠

Ĉi tiu lago estas tre profunda.
這個湖很深.
Granda ŝipo bezonas profundon.
大船需要深水.
Ne konante la profundecon, ne iru en la riveron.
不知水深, 不要下河.
Gardu vin kaj ne falu en profundegaĵon.
自己注意, 不要陷入深淵.
Donu al mi malprofundan teleron, mi petas.
請給我個淺盤.

2. Havanta ian difinitan dimension en tiu direkto:
在該方向有某特定尺寸

La skatolo estis malgranda, profunda nur je 3 centimetroj.
盒子很小, 只有 3 公分深.

3. Etendiĝanta malsupren, atingante ĝis tre malproksime de la supraĵo:
往下延伸, 直到遠離表面

Estos malfacile elŝiri la arbon pro la profundaj radikoj.
因有深根, 將不易拔起此樹.
Fiŝo granda naĝas profunde.
大魚游得深.

4. Atinganta la fundon de la aferoj:
達事務之底部

Saĝo abunda, sed ne profunda.
聰明足夠, 但深度不足.
Mi volas profundigi miajn sciojn pri medicino.
我想深化我對醫學的知識.
Li profundiĝis en siaj pensoj.
他陷於深思.
Ŝi tiel enprofundiĝis en la libron, ke eĉ ne rimarkis mian alvenon.
她深埋書本, 甚至沒注意我的到來.

5. Metafore granda, forta:
比喻大, 強

Ĉie estis profunda mallumo.
到處一片深暗.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 18 Rusama 2008 04:37:10

0032 PROSPERI 興旺 /xing1-wang4/

1. Esti en kontentiga, sukcesa stato:
處於令人滿意, 成功的狀態.

Ni ĝojas, ke nia firmao prosperas.
我們很高興公司欣欣向榮.
Ŝi tre prizorgis la ĝardenon, pro tio ĉio prosperis tie.
她盡心照顧花園, 因此園子裡諸物欣欣向榮.

2. Okazi al iu, kiel kontentiga rezulto de penado:
某人努力的滿意結果

Al ni solaj prosperis ne perdi monon.
我們各個都成功地沒有丟錢.
La nova leĝo tute ne prosperos al niaj landanoj.
對我們國人, 這個新法律將行不通.

Prospero de via familio nun dependas nur de vi.
你家的興旺現只依賴你了.
Nia urbo estas sufiĉe prospera.
我們城市是有夠繁榮.
Li malprosperis en sia negoco.
他在生意上很蕭條.
Ŝi provis fari tion multfoje, sed ŝiaj provoj estis malprosperaj.
她曾多次嘗試做它, 但是她的嘗試都不成功.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 19 Rusama 2008 06:08:54

1017 PROKRASTI 延期 /yan2-qi2/

Transmeti al pli malfrua tempo agon, kies tujan plenumon oni rezignas:
行動不即執行而將之轉置於較晚的時間

Ni prokrastu ĉi tiun diskuton ĝis la sekva kunsido.
讓我們把這項討論延到下次會議.
Ne prokrastu ĝis morgaŭ, kion vi povas fari hodiaŭ.
今天能做的事不要延到明天.
Prokrastita ne estas perdita.
延期不是失去.
Tiu tasko ne toleras prokraston.
那項任務不容拖延.
La katastrofo ne estis prokrastebla.
災難不能拖延.
Vi estas tro prokrastema kaj ĉi tiu via eco ĝenas por via laboro.
你拖拖拉拉, 這種個性干擾了你的工作.
Mi senprokraste skribos la leteron.
我將毫無拖延地寫那封信.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 20 Rusama 2008 04:39:37

1018 AKCELI 加速 /jia1-su4/

1. Kreskigi la rapidon de korpo aŭ atomoj:
增長整體或原子的速度

Akcelu la pedalon de motoro!
踩汽車的加速踏板!
Li premis la akcelilon kaj ni ekveturis pli rapide.
他踩了加速器, 我們開始加快行車.

2. Plirapidigi komencitan agon:
加快開始的行動

Kio akcelis la malfeliĉon?
什麼事加快了不幸?
Tro rapida akcelo ne kondukas al celo.
太快的加速達不到目標. [欲速則不達]
La estro postulis akceladon de la laboroj.
主管要求加速工作.
Por tio ni uzos akcelanton (substancon, kiu akcelas reakcion).
為此我們將使用加速劑 (加速反應的物質).
Mia pulso akceliĝis.
我的脈搏加速了.
Kiu tro pelas, nur malakcelas.
太過驅趕, 只會變慢.

3. Plifruigi:
提早

Ni devis akceli nian forveturon.
我們必須加快離開.

4. Progresigi, antaŭenigi:
進步, 向前

Bedaŭrinde tio ne akcelos la progreson de Esperanto.
可惜那並未加快世界語的向前.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 21 Rusama 2008 08:24:23

1019 ORGANIZI 組織 /zu3-zhi1/

Starigi ion, kunordigante ĝiajn partojn por plenumi difinitan funkcion; doni al io la necesajn organojn por funkciadi:
建立某事物, 統整其部件以完成特定功能; 給予某事物所需之作用器官

Mi partoprenos kurson, kiun organizas nia universitato.
我將參加由本大學籌組的課程.
Ĉu vi estas membro de Tutmonda Esperantista Junulara Organizo?
你是全球世界語青年組織的會員嗎?
Vi ne tre sukcesas pri la organizado de la laboroj.
對於工作的組織你做得不是很成功.
Li fondis multajn diversajn organizaĵojn.
他建立了許多不同的組織.
La organizantoj de la kongreso respondos al ĉiuj viaj demandoj.
大會籌組者將回答你們的所有問題.
Ni ĉiuj devas unuiĝi kaj organiziĝi.
我們大家必須團結並組織起來.
Bedaŭrinde mi estas malbona organizisto.
遺憾的是我是個差勁的組織者.
Necesas reorganizi la instituton.
需要重組該學會.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 22 Rusama 2008 06:09:30

1020 PUNI 懲罰 /cheng3-fa2/

1. Kaŭzi al iu suferon kompense de ties malbonfaro aŭ kulpo:
使某人為其惡行或罪過抵償受苦

Mi punos vin, ĉar vi estis tre malbona.
我將懲罰你, 因為你很壞.
Per mono, ne per mano punu vilaĝanon.
懲罰村民以錢, 而非以手.
Ne kaptita - ne punita.
未被抓到 - 即無懲罰.
Kune kaptite, kune punite.
一起被抓, 一起被罰.
Vivis puninde, mortis ridinde.
在生該受罰, 死後值得笑.
Li certe ne restos senpuna!
他必然不會不罰的!
Ŝi multe laboris kontraŭ mortpuno.
她致力於反對死刑.

2. Kompensi per adekvata suferigo de la farinto:
讓犯行者遭受適當的苦以為抵償

La patrino punis mian malobeon.
媽媽處罰我的忤逆.
Amo kaj puno loĝas komune.
愛與罰是鄰居.
Kiujn punajn metodojn vi havas?
你有哪些處罰方式?
Liaj agoj estas punindaj per la monpuno de 100 eŭroj.
他的行為該罰款 100 歐元.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 23 Rusama 2008 03:48:23

1021 RIMARKI 注意 /zhu4-yi4/

1. Observante, distingi kaj aparte atenti:
藉觀察而辨別及特別小心

Mi rimarkis eraron en la teksto.
我注意到文本中的錯誤.
Ŝi estis apenaŭ rimarkebla inter ĉiuj belulinoj.
在所有美女中她幾乎不引人注意.
Metu rimarkilon ĉe la paĝo de libro por ne forgesi, kiun paĝon vi legis.
在書頁處放上書籤, 以免忘了讀到哪一頁.
Li estas la plej rimarkinda el ĉiuj lernantoj.
他是所有學習者中最值得注意的.
Vi ne sukcesos fari tion nerimarkate!
你將無法在不受注意下做成那件事.
La kanto nerimarkeble restis en mia menso.
那首歌無意間停留在我的腦子裡.

2. Diri, atentigante:
提醒著說

Li amike rimarkis al mi, ke mi ŝanĝu la robon, ĉar ĝi ne taŭgas al mi.
他友善地提醒我, 要我換外套, 因為它不適合我.
Mi notis viajn rimarkojn pri mia laboraĵo.
我記下你對我的工作的提醒.
Pardonu, mi nur volis rimarkigi al vi tion.
對不起, 我只是要提醒你那個.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 24 Rusama 2008 05:18:17

1022 REGISTRI 註冊 /zhu4-ce4/

1. Fari metode kaj skribe elnombradon kompletan por eventuala referenco kaj uzado:
依規定以書面方式取得完整編號作為需要時之參考及使用

Oni venigis ĉiujn lernantojn por registri ilin.
他們集合所有學生來註冊.
Registrado de novaj abonantoj ne devus esti temporaba.
新訂戶的註冊不須耗時.
Ni estas enregistritaj laŭ niaj urboj.
我們都已註冊於各自的城市.

2. Noti, en tiucela libro, faktojn aŭ dokumentojn laŭ difinita sistemo, por aŭtoritate aŭ oficiale atesti pri iliaj ekzisto kaj konsisto:
依規定制度在此類簿冊上註記事項或文件, 以便當局或官方證明其存在及組成

En laborejo oni registras nian eniron kaj eliron.
在工場, 我們登記進出.
Mi sendis al vi registritan leteron.
我寄送掛號信給你.
Ŝi volis ekvidi registron de la naskiĝoj en nia urbo.
她想看我們城市的出生登記.
Ĉu vi registrigis la pakaĵojn en la stacidomo?
你有在車站登記包裹嗎?

3. Skribe aŭ enmense noti, por rememorado:
書寫或在腦子裡記住, 作為記憶

Ĉi-jare ni povis registri la uzadon de Esperanto en multaj internaciaj kongresoj.
今年我們能留下在許多國際會議使用世界語的記憶.

4. Aŭtomate prezenti la variojn de fenomeno:
自動呈現現象的變化

Registru mian paroladon per sonregistrilo.
用錄音機錄下我的說話.
Mi volas konservi la registraĵon de via voĉo por postaj prelegoj.
我要保留你的聲音記錄作為往後演講之用.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 25 Rusama 2008 03:43:30

1023 PREPARI 準備 /zun3-bei4/

1. Fari ĉion necesan, por ke ia stato aŭ ago povu efektiviĝi:
作好所需的一切, 以使狀態或行動生效

Oni preparas la militon!
準備好戰爭!
Ne valoras la faro la koston de l' preparo.
作為不等值於準備的成本.

2. Fari ĉion necesan, por ke io povu poste esti utiligata:
作好所需的一切, 使某物能在後來被使用.

Nuntempe mi preparas grandan projekton.
目前我正在準備一個大方案.
Preĝon faru, sed farunon preparu.
儘管祈禱, 但準備好麵粉.
Invitu la gastojn al la tablo, ĉar la tagmanĝo jam estas preparita.
去邀請客人上桌, 因為午餐已經準備好了.

3. Meti iun en taŭgan dispozicion, por akcepti novaĵon, trapasi ekzamenon kaj simile:
把某人置於適當的情勢, 使能接受新事物或通過考試等

Ĉu vi jam preparis vin por la diskuto?
你已準備好要討論了嗎?
Mi devas prepariĝi por ekzameno.
我必須準備應試.
Ŝi frekventas preparajn kursojn.
她常去預備課程.
Ni kantis senprepare.
我們在沒準備下唱了歌.

4. Atendi, antaŭvidi:
等候, 預見

Mi estis preparita, ke mi trovos la aranĝon seninteresa.
我預知, 那個活動將是無趣的.

5. Registri sur komputilan diskon la gvidajn markojn kaj informojn necesajn por ĝia posta uzado kun difinitaj diskaparato kaj mastruma sistemo:
在電腦磁碟上以特定部位及管理系統錄製後來使用所需的標記及資訊 - 格式化.

La frato preparas la diskon.
哥哥備妥 (格式化) 磁碟片.

manlajo (Kwerekana umwidondoro) 26 Rusama 2008 05:44:20

0033 ABSORBI 吸收 /xi1-shou1/

1. Ekskluzive okupi (la spiriton aŭ atenton):
全部佔有 (精神或注意)

Lia lernado absorbas tutan lian penson.
他的學習佔據了他的全部思維.
Absorbita per la legado ŝi ne rimarkis, ke jam venis nokto.
貫注於閱讀, 她沒注意到夜已到來.

2. Sorbi:


Ĉi tiuj floroj rapide absorbas akvon.
這些花很快地吸收水份.
Via ĉemizo absorbis en sin vian ŝviton.
你的襯衫吸入了你的汗水.

Li tiel absorbiĝis en sia laboro, ke li eĉ ne volis manĝi.
他那麼貫注於他的工作, 甚至不想吃飯.
La glaso falis kaj suko absorbiĝis en tapiŝon.
玻璃杯倒了, 果汁滲入地毯裡.
Absorbiĝo en amo povas kaŭzi grandajn problemojn.
陷入愛情裡可能造成大問題.

Subira ku ntango