לתוכן העניינים

Krokodili

של Dehlia, 25 בינואר 2009

הודעות: 11

שפה: Esperanto

Dehlia (הצגת פרופיל) 25 בינואר 2009, 09:24:55

Kio estas la diferenco inter krokodili kaj aligatori?

sergejm (הצגת פרופיל) 25 בינואר 2009, 10:40:03

Krokodili estas paroli en sia lingvo inter esperantistoj, aligatori estas paroli en alia lingvo (por ekzample en angla, esper-ant-e, ke esperantisto kun kiu oni parolas, ankaŭ scias anglan).

Dehlia (הצגת פרופיל) 25 בינואר 2009, 11:39:49

Dankon! Mi vidis ke multaj personoj aligatoras
en la tujmesaĝilo.

Meditemo (הצגת פרופיל) 27 בינואר 2009, 15:15:34

sergejm:Krokodili estas paroli en sia lingvo inter esperantistoj, aligatori estas paroli en alia lingvo (por ekzample en angla, esper-ant-e, ke esperantisto kun kiu oni parolas, ankaŭ scias anglan).
Ne! Laŭ biologia klasifikado aligatoroj estas familio en ordo krokdilojn.
http://eo.wikipedia.org/wiki/Aligatoro
http://eo.wikipedia.org/wiki/Krokodilo

sergejm (הצגת פרופיל) 28 בינואר 2009, 06:16:57

Meditemo:
Ne! Laŭ biologia klasifikado aligatoroj estas familio en ordo krokdilojn.
Temas ne pri bestoj krokodilo kaj aligatoro, sed pri verboj krokodili kaj aligatori.
Mi iom eraris, sed mia respondo miksaĵo de la du variantoj:
Vikipedio:
Unu varianto: (plej kutima)
krokodili - uzo de gepatra lingvo de ambaŭ interparolantoj (do inter samlingvanoj). Ekz. rumano kun rumano en la rumana.
aligatori - uzo de lingvo, kiu estas gepatra de unu, sed ne gepatra de la alia. Ekz. rumano kun ruso en la rusa. Ali-gatori, ĉar oni parolas la lingvon de la ali-ulo.
kajmani - uzo de lingvo, kiu estas gepatra lingvo de neniu el la du interparolantoj. Ekz. rumano kun ruso en la angla. Kaj-mani, ĉar kaj unu kaj la alia parolas fremdan lingvon.

Alia varianto (ŝajne malpli konata):
krokodili - kiam oni parolas sian denaskan lingvon kiam Esperanto pli taŭgas.
aligatori - kiam oni parolas lingvon kiu ne estas sia denaska lingvo kaj ne Esperanton.
kajmani - kiam oni parolas lingvon kiun neniu en la rondo povas kompreni.
http://eo.wikipedia.org/wiki/Krokodili

Meditemo (הצגת פרופיל) 28 בינואר 2009, 08:32:46

Oh, pardonu! Mi ne analizis tuj. Dankon por informo.

dobri (הצגת פרופיל) 28 בינואר 2009, 20:51:55

Vi forgesis aldoni pluan eblecon: Gaviali (paroli Esperante en neesperantista medio). Ĉi tiun eblecon mi jam multfoje spertis kaj ekkonis, ke ĝi estas vere interesa. La surprizitaj vizaĝoj de la ĉirkaŭstarantoj!

Rogir (הצגת פרופיל) 29 בינואר 2009, 10:49:45

Kaj kajmani: paroli alian planlingvon en esperantista medio. Ekzemple, uzi Idon en UK.

Azulreal (הצגת פרופיל) 29 בינואר 2009, 11:36:12

Ho ve! Kia bestoĝardeno! hehe lango.gif

Kembali44 (הצגת פרופיל) 29 בינואר 2009, 13:07:55

Koramikoj,

En la lando de aliaj bestoj: kanguruoj, La Austalia klubu de Esperantistoj "La Suda Kruco" akseptis ke je ĉiuj konversatioj estas permesata la uzu kaj de angla kaj la Esperanto.
Pri mi estas granda salto antaŭen!

Salutojn,

Hans, Indonesio

לראש הדף