글: 11
언어: Esperanto
Miland (프로필 보기) 2009년 2월 4일 오후 2:38:23
Eble hangulo ankaŭ povus solvi la problemon lerni grandegan numeron de ĉinaj aŭ japanaj karakteroj. Ĉu ĉinoj aŭ japanoj havas opinion pri tio?
Rogir (프로필 보기) 2009년 2월 4일 오후 3:23:52
Miland (프로필 보기) 2009년 2월 4일 오후 7:59:53
Rogir:Laŭ mi la hangula literumado taŭgas por lerni esperanton al koreoj, antaŭ ili lernos kun latina literumado.Ha, kiel preparado! Bona ideo.
nikko (프로필 보기) 2009년 2월 5일 오전 4:03:32
Rogir:Laŭ mi la hangula literumado taŭgas por lerni esperanton al koreoj, antaŭ ili lernos kun latina literumado.Sama perversio kiel lerni anglan per vortoj skribitaj cirile. En mia lando estas tiaj seminarioj

nikko (프로필 보기) 2009년 2월 5일 오전 4:07:26
Miland:Eble hangulo ankaŭ povus solvi la problemon lerni grandegan numeron de ĉinaj aŭ japanaj karakteroj. Ĉu ĉinoj aŭ japanoj havas opinion pri tio?Japanoj havas malmulte da literoj. Nur 2 tradiciaj alfabetoj po ~30 literoj. Ĉu vi pensas ke originala kaj unika hieroglifa skribsistemo estas problemo?

rosto (프로필 보기) 2009년 2월 5일 오전 4:08:48
Trie, ne tiom multe da signoj en hangulo estas.
ᄀ estas por k kaj g;
ᄅ estas por l kaj r;
ᄇ estas por p kaj b;
ᄌ estas por ĉ kaj ĝ;
signoj por f, v, ĵ, ŝ entute mankas.
Hangulo estas pli adaptita por komplika sistemo de vokaloj.
Rogir (프로필 보기) 2009년 2월 5일 오후 12:59:04
nikko:Sed la angla ne havas rilaton inter sonoj kaj morfologio kiel la esperanto. Sed, sen ĉi ĉiuj literoj, verŝajne ne estas bona ideo.Rogir:Laŭ mi la hangula literumado taŭgas por lerni esperanton al koreoj, antaŭ ili lernos kun latina literumado.Sama perversio kiel lerni anglan per vortoj skribitaj cirile. En mia lando estas tiaj seminarioj. Tio neniom helpas, male, nur alkutimigas homon memorfiksi sonon de vortoj sen kompreno de morfologia strukturo.
Szaradzista1 (프로필 보기) 2009년 2월 5일 오후 1:52:59
Rogir (프로필 보기) 2009년 2월 5일 오후 2:27:31