Norda Koreo - fino aŭ komenco?
de vedev, 26 de marzo de 2009
Aportes: 49
Idioma: Esperanto
KoLonJaNo (Mostrar perfil) 26 de marzo de 2009 17:07:12
vedev:Fakte mia P.S. estis por S'xak ...KoLonJaNo:Saluton!Mi pensas, ke bonega nomo por lando estas nomo, kian uzas homoj de ĉi tia lando. Por Egipto tio estos - MISR. Do - lando estas Misro kaj homoj - misrianoj.
Ĉu vi preferas nomi la landon najbaran al Israelo Egiptujo aŭ ĉu ties loĝantoj por vi estas egiptanoj?
Kial Misro, sed misrianoj?
Krome mi ne dubas, ke la ankoraŭ-egiptoj/egiptanoj entuziasme aprobos tiun vian proponon.
Tamen mi mem ial ne same entuziasme ekuzus Dojĉlando/dojĉlandano.
Eble la ideo ja ne estas tiom geniula ...
"Izraelo" - tio ne estas lando. Tio estas provizore okupinto teritorio.Supozante, ke okupado de teritorio okazas fare de lando(j) -- ekz. Germanujo de Usono, Britujo, Francujo kaj Soveta Unio en 1945 --, mi demandas min, kiu(j) lando(j) do okupis la teritorion Israelo.
Kolonjano
KoLonJaNo (Mostrar perfil) 26 de marzo de 2009 17:24:58
vedev:Koincide mi kutimas diri la samon pri Interlingvao.KoLonJaNo:Se vi ne povas elteni la sonon de E-o, vi eble konsideru lerni Slovion aŭ alian belsonan lingvon.Mi komprenas Slovion sen lerneo. Kial lerni ĝin?
Sed Slovio, por mi, ne estas bela.Ĉu eble Tokipono pli belas por vi?
Esperanto estas pli bonasonanta, sed havas kelke teruraj vortojn.Bonŝance ne tiom kiom la rusa ...
Kolonjano
vedev (Mostrar perfil) 26 de marzo de 2009 18:00:51
KoLonJaNo:Saluton!Vi pravas - hodiau Rusa lingvo ne estas tre bonasonanta. Ĉar nia lingvo vere - estas komplikita miksaĵo de normana lingvo (rus - tio nomo de normana tribo), de slavaj lingvoj kaj lingvoj de multaj turkaj kaj finnaj triboj. Ankau kaj rusa nacio vere estas tre komplikita miksaĵo.Esperanto estas pli bonasonanta, sed havas kelke teruraj vortojn.Bonŝance ne tiom kiom la rusa ...
Kolonjano
nikko (Mostrar perfil) 26 de marzo de 2009 18:28:06
vedev:Vi pravas - hodiau Rusa lingvo ne estas tre bonasonanta. Ĉar nia lingvo vere - estas komplikita miksaĵo de normana lingvo (rus - tio nomo de normana tribo), de slavaj lingvoj kaj lingvoj de multaj turkaj kaj finnaj triboj. Ankau kaj rusa nacio vere estas tre komplikita miksaĵo.Mi volus ekvidi "normanajn" trajtojn de la rusa, kaj ankaŭ tjurkajn :/, finnajn mi mem scias, sed pro tjurkaj ege dubas. Eble ne pli ol 40 vortoj, malofte uzataj aŭ slangaj.
vedev (Mostrar perfil) 26 de marzo de 2009 19:22:52
nikko:Turkoj ne estas loĝantoj de moderna Turcio, sed Mongoloj - turkaj triboj.Interalie - GOToj (kun lia reĝo Atillo) - alia turka tribo. Do - moderna germanoj ankaŭ havas turkaj radikoj.vedev:Vi pravas - hodiau Rusa lingvo ne estas tre bonasonanta. Ĉar nia lingvo vere - estas komplikita miksaĵo de normana lingvo (rus - tio nomo de normana tribo), de slavaj lingvoj kaj lingvoj de multaj turkaj kaj finnaj triboj. Ankau kaj rusa nacio vere estas tre komplikita miksaĵo.Mi volus ekvidi "normanajn" trajtojn de la rusa, kaj ankaŭ tjurkajn :/, finnajn mi mem scias, sed pro tjurkaj ege dubas. Eble ne pli ol 40 vortoj, malofte uzataj aŭ slangaj.
"normanajn" trajtojn - dinastio de Rurig ne estas sufice por vi?
Turkaj vortoj - ne nur en vortaro ( ekzemple - SOROK = KIRK) . sed en gramatiko (-yan participoj en moderna Turka lingva (okuJAN (liganta,leginta), bekleJEN (atendanta/atendinta) - an/en participoj en moderna rusa - uzNAN (estas koninta), proverEN (estas revizinta) , alia ekzemplo - _"MIŜ" estinta tempo de verboj en moderna Turka kaj - VŜ/DŜ (gitMIŜ = foriris/ en rusa = uŝEDŜij (foririnta), vIDeVŜij (vidanta)
Alia ekzamplo - "kaj" en Turka = "da/de", en Rusa = "I", sed "Ivan DA Marja" (rusaj nomoj - folklora turno), Ti DA ja, DA mi s toboj (vi kaj mi kaj ni kun vi)
vedev (Mostrar perfil) 26 de marzo de 2009 19:58:13
KoLonJaNo:Saluton!Tia lando nomiĝas Palestino.
Supozante, ke okupado de teritorio okazas fare de lando(j) -- ekz. Germanujo de Usono, Britujo, Francujo kaj Soveta Unio en 1945 --, mi demandas min, kiu(j) lando(j) do okupis la teritorion Israelo.
Kolonjano
interalie - Germanio ne okupigis Usonon kaj UK-n.
henma (Mostrar perfil) 26 de marzo de 2009 20:07:23
vedev:Tia lando nomiĝas Palestino.Ne, ne... Kolonjano klare diris ke Germanio estis okupita de tiuj landoj, ne ke Germanio okupis tiujn landojn...
interalie - Germanio ne okupigis Usonon kaj UK-n.
Kaj Palestino estas okupita de Izraelo..., la okupanta nacio estas Izraelo, la okupata lando estas Palestino.
Amike,
Daniel.
vedev (Mostrar perfil) 26 de marzo de 2009 20:24:13
henma:Dankon!vedev:Tia lando nomiĝas Palestino.Ne, ne... Kolonjano klare diris ke Germanio estis okupita de tiuj landoj, ne ke Germanio okupis tiujn landojn...
interalie - Germanio ne okupigis Usonon kaj UK-n.
Kaj Palestino estas okupita de Izraelo..., la okupanta nacio estas Izraelo, la okupata lando estas Palestino.
Amike,
Daniel.
Sed Germanio unua agresis al Francujo kaj Soveta Unio. Hitler, nacistoj ktp... Mi scias, se germanoj devas esti eterne dankaj por nia patroj , se ili simple ne likvidis ilin tute.
Mi tre miras, kial Germanio ne pagas kontribucion al nia landoj...
nikko (Mostrar perfil) 27 de marzo de 2009 07:51:37
vedev:Kiel dinastio koncernas lingvon, bonvole ekzemplu pri lingvo, kaj ankaŭ klarigu ke normana influo al rusa estas plia ol al ukraina, belatusa, litova kaj aliaj lingvoj deregiono.
"normanajn" trajtojn - dinastio de Rurig ne estas sufice por vi?
Pri tjurkaj vortoj mi jam diris, ilia kvanto tre malgrandas, almenaŭ kompare kun kvanto de germandevenaj vortoj aŭ eĉ anglaj. Kaj fakte, influon al leksiko mi ne konsideras influo vera. Ekzemplu gramatikajn regulojn, trajtojn de sintakso aŭ io, kio povas evidentigi miksecon de rusa kun la tjurkaj lingvoj. Se juĝi laŭ pruntita leksiko, rusa estas pli germanigita kaj francigita ol tjurkigita.
Pri viaj ekzemploj:
Nur sorok eble taŭgas alio estas ensecaĵo. Se vi eltrovis similajn literojn en vortoj tio nenion signifas.
uzNAN (estas koninta), jes, kaj tio ne rilatas al tjurkaj. Uznan devenas de uztat. -n sufikso de mallonga adjektivo, komuna en ĉiuj slavaj lingvoj.
proverEN (estas revizinta) - same
>alia ekzemplo - _"MIŜ" estinta tempo de verboj en moderna Turka kaj - VŜ/DŜ (gitMIŜ = foriris/ en rusa = uŝEDŜij (foririnta)<
Tion mi tute ne komprenis. pri kio evidentas MIŜ? pri simileco de sono? Uŝedŝij = u-ŝed-ŝij. Mi tute ne komprenas, ĉu vi havas almenaŭ minimuman scion pri morfologio kaj etimologio? Simileco de sonaj paroj estas nenio, tiuj sonoj rilatas eĉ al diversaj morfemoj kaj estas KOMUNAJ EN SLAVAJ LINGVOJ!!!
DA estas ankaŭ komuna en slavaj, sed kiel partiklo diverssenca, aldonsenca, eka, ktp. Ĝi venas de "da" en senco "jes".
Mi miras kie vi prenas tian informon, ĉu vi eltrovis novan "Zadornovecan" artikolon de iu tataro? Donu al mi ligilon, mi volas ekvidi tion per miaj propraj okuloj.
bbc (Mostrar perfil) 27 de marzo de 2009 16:12:11
Esperanto estas pli bonasonanta, sed havas kelke teruraj vortojn.Tio estas nur via opinio. Mi ne penos laborigi sin kaj skribos en la rusan: "В чужой монастырь со своим уставом не лезь!" Bonvolu traduki ĝin en Esperanto. Do se vi ne ŝatas kelkajn vortijn, tio ne signifas ke lingvo setas malbona, simple vi kutimi.
Eo estas sufiĉe bona, bela, facillernata kaj perfekta lingvo. Sed vi estas nur plorulo.