Kwa maudhui

Komunisto?

ya darkweasel, 10 Aprili 2009

Ujumbe: 2

Lugha: English

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 10 Aprili 2009 3:29:48 alasiri

I have several times seen "communist" translated into Esperanto as "komunisto". I'm wondering if this is really correct, as -isto implies somebody who does "komun'" as a job or hobby. Isn't the right word for this "komunismano"?

Miland (Wasifu wa mtumiaji) 20 Aprili 2009 2:39:09 alasiri

darkweasel:"communist"
Komunisto is in Wells as well as PIV 2005, but in my opinion komunismulo should also be suitable. Komunismano seems all right to me, though I don't recall seeing it in print outside PMEG.

Kurudi juu