Затворено
Най-много 500 съобщения.
Comic übersetzen
от rano, 20 април 2009
Съобщения: 1050
Език: Deutsch
qwertz (Покажи профила) 11 септември 2009, 08:49:24
der Eder aus Brasilien erstellt auch einiges an Comics. Ich habe ihn mal per Ipernity angeschrieben. Könntet ihr alle Links zu den Bilder im entsprechenden eo.lernu.net forum Faden einfügen?
Allgemein steige ich jetzt auch nicht durch wie viele übersetzte Comics es gibt. Vielleicht doch mal zentral in einem ipernity Konto sammeln? Würde es sich von der Anzahl schon lohnen eine automatische Diashow für das JES in Zakopane ablaufen lassen? Sagen wir mal jedes Comic bleibt 3(?) Minuten stehen und dann wechselt es zum nächsten Comic? Und am Schluß geth es von vorne los. Diese Diashow-Funktion muß man auch nicht umständlich einrichten. Entsprechende Programme z.B. Windows Fotogallerie, IrfanView etc.können das schon von sich aus.
Der Łukasz richtet auch gerade ein JES Diskussionsliste ein.
Grüße,
MikeDee (Покажи профила) 11 септември 2009, 16:21:34
p.s. hier mein nächstes: http://nichtlustig.de/toondb/090911.html
Jes, mi trovas tion ankau tre bizara. Kaj mi havis demandi unue
horsto (Покажи профила) 11 септември 2009, 18:34:01
MikeDee:Oje, also wirklich! Mit "havi" werden keine Zeiten gebildet in Esperanto.
Jes, mi trovas tion ankau tre bizara. Kaj mi havis demandi unue
.
Besser wä
.
Jes, ankaŭ mi trovas tion tre bizara. Kaj mi unue demandis.
horsto (Покажи профила) 11 септември 2009, 19:04:13
jeckle:Laune ist doch "humoro", oder?
Laune
- meistens habe ich ja GUTE LAUNE ...
- heute aber EXTREM SCHLECHTE !
- was für eine WUNDERVOLLE ABWECHSLUNG !!
Animastato
- plej ofte mia ANIMASTATO estas BONA ...
- ... sed hodiaŭ tio estas EXTREME MALBONA !
- kia RAVA DISTRADO !!
.
Also:
Humoro
- plej ofte mia humoro estas bona ...
- ... sed hodiaŭ ĝi estas ekstreme malbona !
- kia bonega distraĵo !!
.
distrado oder distraĵo?
distrado ist die Ablenkung als Tätigkeit, distraĵo das, was Abwechslung bringt.
MikeDee (Покажи профила) 11 септември 2009, 20:41:55
horsto:sorry, da "hatte" mir das deutsch einen streich gespieltMikeDee:Oje, also wirklich! Mit "havi" werden keine Zeiten gebildet in Esperanto.
Jes, mi trovas tion ankau tre bizara. Kaj mi havis demandi unue
.
Besser währe:
.
Jes, ankaŭ mi trovas tion tre bizara. Kaj mi unue demandis.
jeckle (Покажи профила) 12 септември 2009, 06:43:32
humoro hatte ich aus einem Mißverständnis heraus nicht benutzt: "Humoro" entspricht der Laune und "Humuro" dem Humor. Das war mir so nicht klar.
Fertig: Laune -- Humoro
jeckle (Покажи профила) 12 септември 2009, 09:49:04
das da
- was ist den DAS da ??
- was denn ?
- na, das da UNTEN ...!
- ach so ...
- das ist nur das ENDE des heutigen COMICS ...
jen tio
- kio estas TIO ??
- kio ?
- jen, tio kio estas MALSUPRE ... !
- ho, jes ...
- tio estas nur la FINO de la hodiaŭa KOMIKSO ...
jeckle (Покажи профила) 12 септември 2009, 10:37:13
qwertz:Saluton,Zur Zeit sind 49 freds übersetzt, bis dahin sollten wir wohl die 50 geschafft haben . Wieviele nichtlustig es gibt kann ich dir nicht sagen, das weiß aber bestimmt rano ... gelle. So 2 bis 3 Stunden kann man sich auf diese Art schon berieseln, denke ich.
der Eder aus Brasilien erstellt auch einiges an Comics. Ich habe ihn mal per Ipernity angeschrieben. Könntet ihr alle Links zu den Bilder im entsprechenden eo.lernu.net forum Faden einfügen?
Allgemein steige ich jetzt auch nicht durch wie viele übersetzte Comics es gibt. Vielleicht doch mal zentral in einem ipernity Konto sammeln? Würde es sich von der Anzahl schon lohnen eine automatische Diashow für das JES in Zakopane ablaufen lassen? Sagen wir mal jedes Comic bleibt 3(?) Minuten stehen und dann wechselt es zum nächsten Comic? Und am Schluß geth es von vorne los. Diese Diashow-Funktion muß man auch nicht umständlich einrichten. Entsprechende Programme z.B. Windows Fotogallerie, IrfanView etc.können das schon von sich aus.
Der Łukasz richtet auch gerade ein JES Diskussionsliste ein.
Grüße,
Früher oder später landen alle Comix auf http://komiksoj.ko.funpic.de/pagxoj/
aber die ist schon auf der lernu-Seite vermerkt.
qwertz (Покажи профила) 12 септември 2009, 13:03:07
jeckle:Na das klingt doch supi und könnte eine neue kulturelle Bereicherung für Espi Treffen werden.
Zur Zeit sind 49 freds übersetzt, bis dahin sollten wir wohl die 50 geschafft haben . Wieviele nichtlustig es gibt kann ich dir nicht sagen, das weiß aber bestimmt rano ... gelle. So 2 bis 3 Stunden kann man sich auf diese Art schon berieseln, denke ich.
Früher oder später landen alle Comix auf http://komiksoj.ko.funpic.de/pagxoj/
aber die ist schon auf der lernu-Seite vermerkt.
MikeDee (Покажи профила) 12 септември 2009, 13:34:35