Verrouillé
Max. 500 messages.
Comic übersetzen
de rano, 20 avril 2009
Messages : 1050
Langue: Deutsch
qwertz (Voir le profil) 11 septembre 2009 08:49:24
der Eder aus Brasilien erstellt auch einiges an Comics. Ich habe ihn mal per Ipernity angeschrieben. Könntet ihr alle Links zu den Bilder im entsprechenden eo.lernu.net forum Faden einfügen?
Allgemein steige ich jetzt auch nicht durch wie viele übersetzte Comics es gibt. Vielleicht doch mal zentral in einem ipernity Konto sammeln? Würde es sich von der Anzahl schon lohnen eine automatische Diashow für das JES in Zakopane ablaufen lassen? Sagen wir mal jedes Comic bleibt 3(?) Minuten stehen und dann wechselt es zum nächsten Comic? Und am Schluß geth es von vorne los. Diese Diashow-Funktion muß man auch nicht umständlich einrichten. Entsprechende Programme z.B. Windows Fotogallerie, IrfanView etc.können das schon von sich aus.
Der Łukasz richtet auch gerade ein JES Diskussionsliste ein.
Grüße,
MikeDee (Voir le profil) 11 septembre 2009 16:21:34
p.s. hier mein nächstes: http://nichtlustig.de/toondb/090911.html
Jes, mi trovas tion ankau tre bizara. Kaj mi havis demandi unue
horsto (Voir le profil) 11 septembre 2009 18:34:01
MikeDee:Oje, also wirklich! Mit "havi" werden keine Zeiten gebildet in Esperanto.
Jes, mi trovas tion ankau tre bizara. Kaj mi havis demandi unue
.
Besser wä
.
Jes, ankaŭ mi trovas tion tre bizara. Kaj mi unue demandis.
horsto (Voir le profil) 11 septembre 2009 19:04:13
jeckle:Laune ist doch "humoro", oder?
Laune
- meistens habe ich ja GUTE LAUNE ...
- heute aber EXTREM SCHLECHTE !
- was für eine WUNDERVOLLE ABWECHSLUNG !!
Animastato
- plej ofte mia ANIMASTATO estas BONA ...
- ... sed hodiaŭ tio estas EXTREME MALBONA !
- kia RAVA DISTRADO !!
.
Also:
Humoro
- plej ofte mia humoro estas bona ...
- ... sed hodiaŭ ĝi estas ekstreme malbona !
- kia bonega distraĵo !!
.
distrado oder distraĵo?
distrado ist die Ablenkung als Tätigkeit, distraĵo das, was Abwechslung bringt.
MikeDee (Voir le profil) 11 septembre 2009 20:41:55
horsto:sorry, da "hatte" mir das deutsch einen streich gespieltMikeDee:Oje, also wirklich! Mit "havi" werden keine Zeiten gebildet in Esperanto.
Jes, mi trovas tion ankau tre bizara. Kaj mi havis demandi unue
.
Besser währe:
.
Jes, ankaŭ mi trovas tion tre bizara. Kaj mi unue demandis.
jeckle (Voir le profil) 12 septembre 2009 06:43:32
humoro hatte ich aus einem Mißverständnis heraus nicht benutzt: "Humoro" entspricht der Laune und "Humuro" dem Humor. Das war mir so nicht klar.
Fertig: Laune -- Humoro
jeckle (Voir le profil) 12 septembre 2009 09:49:04
das da
- was ist den DAS da ??
- was denn ?
- na, das da UNTEN ...!
- ach so ...
- das ist nur das ENDE des heutigen COMICS ...
jen tio
- kio estas TIO ??
- kio ?
- jen, tio kio estas MALSUPRE ... !
- ho, jes ...
- tio estas nur la FINO de la hodiaŭa KOMIKSO ...
jeckle (Voir le profil) 12 septembre 2009 10:37:13
qwertz:Saluton,Zur Zeit sind 49 freds übersetzt, bis dahin sollten wir wohl die 50 geschafft haben . Wieviele nichtlustig es gibt kann ich dir nicht sagen, das weiß aber bestimmt rano ... gelle. So 2 bis 3 Stunden kann man sich auf diese Art schon berieseln, denke ich.
der Eder aus Brasilien erstellt auch einiges an Comics. Ich habe ihn mal per Ipernity angeschrieben. Könntet ihr alle Links zu den Bilder im entsprechenden eo.lernu.net forum Faden einfügen?
Allgemein steige ich jetzt auch nicht durch wie viele übersetzte Comics es gibt. Vielleicht doch mal zentral in einem ipernity Konto sammeln? Würde es sich von der Anzahl schon lohnen eine automatische Diashow für das JES in Zakopane ablaufen lassen? Sagen wir mal jedes Comic bleibt 3(?) Minuten stehen und dann wechselt es zum nächsten Comic? Und am Schluß geth es von vorne los. Diese Diashow-Funktion muß man auch nicht umständlich einrichten. Entsprechende Programme z.B. Windows Fotogallerie, IrfanView etc.können das schon von sich aus.
Der Łukasz richtet auch gerade ein JES Diskussionsliste ein.
Grüße,
Früher oder später landen alle Comix auf http://komiksoj.ko.funpic.de/pagxoj/
aber die ist schon auf der lernu-Seite vermerkt.
qwertz (Voir le profil) 12 septembre 2009 13:03:07
jeckle:Na das klingt doch supi und könnte eine neue kulturelle Bereicherung für Espi Treffen werden.
Zur Zeit sind 49 freds übersetzt, bis dahin sollten wir wohl die 50 geschafft haben . Wieviele nichtlustig es gibt kann ich dir nicht sagen, das weiß aber bestimmt rano ... gelle. So 2 bis 3 Stunden kann man sich auf diese Art schon berieseln, denke ich.
Früher oder später landen alle Comix auf http://komiksoj.ko.funpic.de/pagxoj/
aber die ist schon auf der lernu-Seite vermerkt.
MikeDee (Voir le profil) 12 septembre 2009 13:34:35