Contenido

Enkonduko

de Harun, 7 de mayo de 2009

Aportes: 5

Idioma: Esperanto

Harun (Mostrar perfil) 7 de mayo de 2009 14:35:53

Saluton. Mi estas blindulo 24-jaro studento de kolegio. Mi deziras plibonigi mia ekzerciteco de traduko. Interesti en Japana, lingvoscienco, kaj tradukoscienco (angla "Translation Studies"). Mi esperas traduki beletron Japana en Esperanto. Mi ĝui Akutagawa Ryunosuke kaj Eiji Yoshikawa. Studis Esperanto por tri tagoj.

jchthys (Mostrar perfil) 7 de mayo de 2009 22:32:27

Saluton, Harun, kaj mi esperas, ke vi daŭros lerni nian lingvon.

Frankouche (Mostrar perfil) 8 de mayo de 2009 00:25:16

Saluton karamiko okulumo.gif

Ni atendas ciajn demandojn senpatience!

Rodrigoo (Mostrar perfil) 8 de mayo de 2009 17:28:10

Veee, post tri tagoj vi jam skribas tiel? Gratulegon! Mi bezonas pli longan tempon, ehe. okulumo.gif

Sammondane,
Ĥod

Harun (Mostrar perfil) 8 de mayo de 2009 23:18:15

Mia skribo estas infani... ridulo.gif
Tamen per ĉiujn helpo, mia skribo bonigu.

Dankon, Rodrigoo. Mia naskiĝo lingvo estas angla. Tiam, mi studis lingvojn Japano kaj iom Ĉino. Tamen, lingvojn eŭropa plej esti malfacilas por mi. Skribajn eseojn pri Traduko Scienco en la universitato. Mi deziras volas traduki en Esperanto ankaŭ. ridulo.gif

Volver arriba