目次へ

Translation Help

Oŝo-Jabe,2009年5月17日の

メッセージ: 2

言語: English

Oŝo-Jabe (プロフィールを表示) 2009年5月17日 3:42:47

I have attempted to translate the English homepage for the TV Tropes wiki into Esperanto. Could anyone check it for grammar and usage?

On a related note, there's still a lot to be done in the translation of TV Tropes into Esperanto, so any help would be appreciated. More information about the translation effort.

Rogir (プロフィールを表示) 2009年5月17日 12:48:06

Some obvious errors: "Kio estas ĉi-tio pri?" In esperanto, you can't move the preposition like that. Also, it's ĉi tio. "Pri kio estas ĉi tio?".
"Neniom da citaĵoj estas bezonita". An accusative error, plus a strange construction. I would write it "Neniu citaĵo bezoniĝas."

先頭にもどる