目次へ

"lagom" på Esperanto

Leporino,2009年6月14日の

メッセージ: 12

言語: Svenska

cellus (プロフィールを表示) 2010年4月22日 15:06:55

Tyvärr finns inte ordet "tempera" på esperanto, fast det skulle passa perfekt. Borde räcka med "mezure". Kanske rent av "netroe".

Rugxdoma (プロフィールを表示) 2013年2月5日 20:11:31

"Netroe" var det ord som först kom för mig, när jag började läsa tråden från början. Jag tänkte föreslå det, men Cellus har hunnit före. Men det ordet är rätt specifikt, att använda när man verkligen vill framhäva att det varken är för mycket eller för lite. Annars verkar "sufiĉe" användas ganska mycket, och inte bara för att bestämma ett efterföljande ord. Ofta används det nästan i betydelsen "mycket", fast det ju i grunden betyder "tillräckligt". Man kan tolka detta "tillräckligt" som "tillräckligt nära det som vi vill ha", alltså lagom.

先頭にもどる