前往目錄

"lagom" på Esperanto

貼文者: Leporino, 2009年6月14日

訊息: 12

語言: Svenska

cellus (顯示個人資料) 2010年4月22日下午3:06:55

Tyvärr finns inte ordet "tempera" på esperanto, fast det skulle passa perfekt. Borde räcka med "mezure". Kanske rent av "netroe".

Rugxdoma (顯示個人資料) 2013年2月5日下午8:11:31

"Netroe" var det ord som först kom för mig, när jag började läsa tråden från början. Jag tänkte föreslå det, men Cellus har hunnit före. Men det ordet är rätt specifikt, att använda när man verkligen vill framhäva att det varken är för mycket eller för lite. Annars verkar "sufiĉe" användas ganska mycket, och inte bara för att bestämma ett efterföljande ord. Ofta används det nästan i betydelsen "mycket", fast det ju i grunden betyder "tillräckligt". Man kan tolka detta "tillräckligt" som "tillräckligt nära det som vi vill ha", alltså lagom.

回到上端