Help! Is this text right?
글쓴이: ignacioredard, 2009년 7월 27일
글: 12
언어: English
ignacioredard (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 8:46:55
However, I am still not terribly sure about my Esperanto skills and therefore a bit unsure about a text I'm thinking about including as lyrics in an album I'm recording with my band.
Would anybody be oh so kind as to point out the (probably many) mistakes in the following text?
"
La ŝelo putri si, mi flaro ĝi
Ĉiu eraro avertas pri Ĉio al resto
Interne estas io ke ne estas prudenta protekti
Ĉar malaperas kiam estas liberinta.
Mian ujo estas ludanta eliri, vi vidas
Mian ŝelo estas fiaskanta ĝia tasko, ĉu ne?
"
I'd love to be more profficient in Esperanto before actually going through with this, but for this record it's kind of now or never, and I'd really really like it to be now, he he.
Thanks so much, in advance!
Ignacio
mnlg (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 9:21:04
So far what I can point out is:
Interne estas io ke ne estas prudenta protektiInterne estas io kion ne estas prudente protekti.
Ĉar malaperas kiam estas liberinta.Ĉar ĝi malaperas kiam ĝi liberiĝas.
For the other two parts I would need to read the original text.
If you have doubts about my corrections, just let me know.
ignacioredard (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 9:37:17
"
The shell is rotting, I can smell it.
Every error informs the rest about everything"
Inside, there is something that is not worth protecting,
because it dies when it is freed
My vessel is letting me out, you can see.
My shell is failing at its job, isn't it?
"
Thanks so much!
mnlg (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 9:55:26
ignacioredard:The shell is rotting, I can smell it.La ŝelo putras, tio flareblas.
(or "mi povas flari ĝin"/"mi povas flari tion", but I believe this would run too long for your verse. "mi povas flari ĝin" = I can smell my shell. "mi povas flari tion" = I can smell the rotting of my shell)
Every error informs the rest about everythingWhat does "the rest" here mean? (1) The rest of the people? (2) The rest of the object that is suffering errors?
Ĉiu eraro informas la aliajn pri ĉio (1)
Ĉiu eraro informas la ceteron pri ĉio (2)
Inside, there is something that is not worth protecting,I guessed this one right, it seems
because it dies when it is freed
My vessel is letting me out, you can see.Mia ujo lasas min eliri, kiel vi vidas
My shell is failing at its job, isn't it?
Mia ŝelo malsukcesas je sia celo, ĉu ne?
You can use "tasko" for "celo" in the last line.
This is my interpretation; other users might have different (and quite probably better) ideas.
ignacioredard (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 10:34:25
Thank you sooo much!
A hug from Chile
ignacioredard (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 10:41:15
mnlg (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 10:47:30
ignacioredard (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 11:00:30
Thank you again =D
andogigi (프로필 보기) 2009년 7월 27일 오후 11:23:23
ceigered (프로필 보기) 2009년 7월 28일 오후 12:05:51
mnlg:"A special thank you to that particularly nice guy on that particular Esperanto forum" will do.You're humility brings a giant smile on my face - and reminds me I still have to reply to that message of yours
@ ignacioredard:
All the best wishes for your band's success!