Ke daftar isi

A propos de la langue nommée FASILE

dari pace, 2 Agustus 2009

Pesan: 58

Bahasa: Français

pace (Tunjukkan profil) 2 Agustus 2009 12.44.41

Que pensez-vous de ce projet de langue FASILE.

Sebasities (Tunjukkan profil) 2 Agustus 2009 14.07.27

pace:Que pensez-vous de ce projet de langue FASILE.
Je ne connais pas. Peux-tu expliquer succintement ? Ou indiquer un lien ? Merci !

pace (Tunjukkan profil) 2 Agustus 2009 16.22.09

Sebasities:
pace:Que pensez-vous de ce projet de langue FASILE.
Je ne connais pas. Peux-tu expliquer succintement ? Ou indiquer un lien ? Merci !
Sur la page d'accueil de LERNU!tout en bas, où il y a des publicités pour des cours:
Langue Fasile de New Age.
Parlez Couramment en 24 Heures.
40 Fois plus Facile que l'Anglais!

crescence (Tunjukkan profil) 3 Agustus 2009 06.33.20

pace:Ou indiquer un lien ? Merci !
fasile.org

Cylelia (Tunjukkan profil) 3 Agustus 2009 17.13.08

Euh, je ne connaissais pas du tout... Mais 40 fois plus facile que l'anglais, ça a l'air un peu gros. Je serais curieuse de voir les différences avec l'esperanto.

Et puis, s'il y a plusieurs langues qui se veulent facile, équitable et internationales, on est pas sorti de l'auberge s'il faut toutes les apprendre... ^^'

En contre-argument, j'aurais eu tendance à dire :
- il y a déjà l'esperanto
- elle n'est pas connu
- elle n'a pas fait ses preuves
Mais c'est exactement ce que les "défenseurs" de l'anglais utilisent comme arguments contre l'esperanto.

En tous les cas, l'esperanto a déjà pour but de faciliter la communication entre les peuples, du coup je pense que la langue "fasile" est juste une "copie" (à moins bien sûr qu'elle soit encore beaucoup plus facile que l'esperanto). Aussi, il ne faut pas oublier que l'esperanto a déjà ses musiques, ses sites, son propre parti politique qui la défend...

Frankouche (Tunjukkan profil) 3 Agustus 2009 20.43.51

...nous avons eu l'audace d'imaginer ce que Zamenhof (1859-1917) aurait créé s'il avait vécu à présent et avait donc eu à sa disposition les informations générales et les ressources de la linguistique actuelle...
Je n'ose pas imaginer s'ils avaient eu l'audace d'imaginer ce que Hendrix aurait créé s'il avait vécu jusqu'à présent okulumo.gif

C'est toujours navrant de constater que certains imaginent encore que nos aïeux étaient de grands incultes.

Mikael le fou (Tunjukkan profil) 3 Agustus 2009 23.48.25

Ce qui est surprenant aussi c'est l'orthographe étrange des mots 'fasilisé' Kopi Rayte pour Copy Right...

Cette langue semble sortie de nulle part si l'on en juge par la difficulté à trouver des informations dessus...
En fait cela à l'air le projet d'un homme et d'un groupe d'espérantiste qui se finalise enfin.

Je leur souhaite bien du courage vu l'implantation de l'espéranto.

Mais bon plus on est de fou okulumo.gif

crescence (Tunjukkan profil) 4 Agustus 2009 06.32.59

Mikael le fou:Ce qui est surprenant aussi c'est l'orthographe étrange des mots 'fasilisé' Kopi Rayte pour Copy Right...

Cette langue semble sortie de nulle part
Sauf erreur de ma part, il me semble que le vocabulaire est issu des mots anglais les plus courants ayant subi les déformations de prononciation les plus courantes. Il est proposé aussi une orthographe simplifiée de cet anglais, suivant la règle une lettre/un son. J'ai cru comprendre que le choix du vocabulaire anglais faciliterait davantage l'apprentissage par les Asiatiques que le vocabulaire latin de l'espéranto.
Mikael le fou:...vu l'implantation de l'espéranto.
On ne peut pas dire que l'espéranto s'est vraiment bien implanté plus d'un siècle après sa création.

Cylelia (Tunjukkan profil) 4 Agustus 2009 07.35.45

Vu que l'esperanto est fondé sur le latin et sur plusieurs langues européennes, on dit également qu'il facilite l'apprentissage dès autres langues. Libre à nous ensuite de choisir la langue qui nous attire le plus (par sa sonorité, par la culture de son peuple...)

Si fasile est basé uniquement sur de l'anglais, certes ce sera plus facile pour les asiatiques de l'apprendre mais il favorisera seulement l'apprentissage de l'anglais par rapport aux autres langues.

Aussi, peut être que les asiatiques sont comme nous, ils apprennent l'anglais parce c'est la langue la plus utilisée, mais la plupart préfèreraient peut être étudier une autre langue (le français, l'allemand, l'espagnol....)

Mikael le fou:...vu l'implantation de l'espéranto.
crescence: On ne peut pas dire que l'espéranto s'est vraiment bien implanté plus d'un siècle après sa création.
Ben vu le nombre d'inscrits sur lernu, il y a quand même pas mal de gens qui le parle non ??? ô_ô
Et puis, n'oublions pas vinilkismo (il y a quand même un paquet de chansons en esperanto), Youtube, Ipernity... Ce sont des preuves de son utilisation. Sans oublier EDE, Europe écologie qui en parle dans son programme...

Sebasities (Tunjukkan profil) 4 Agustus 2009 11.51.42

Merci Pace et Crescence pour les réponses : je suis allé voir.

L'idée est intéressante. Sans doute la langue est-elle facile à apprendre si on connait déjà l'anglais, ce qui est mon cas.

Toutefois, j'aime bien les "imperfections de l'espéranto" et notamment ses lettres accentuées. C'est pour moi une sorte d'élément de fantaisie qui le rend certes "moins parfait", mais humain, agréable, avec une chaleur vraie. Peut-être une langue trop "parfaite", si je l'apprenais, m'ennuirait-elle justement par sa "perfection".

D'ailleurs, ce que je trouve intéressant de l'Espéranto, entre autres, n'est pas qu'il soit "parfait" ou "le plus facile à apprendre" (ce qui n'est apparemment pas le cas, de toute façon) mais, simplement qu'il soit suffisamment facile à apprendre, sans parler de son grain de fantaisie, de sa relative diffusion et de ses publications (traductions ou textes originaux).

Il me convient donc très bien, personnellement, mais je n'ai rien à dire contre le fasile, ni contre l'ido, ni contre aucune autre langue de ce genre. Selon moi, la créativité linguistique aura toujours sa place légitime.

Kembali ke atas