Falsos amigos
de victornino, 23 de novembro de 2009
Mensagens: 58
Idioma: Español
astroly (Mostrar o perfil) 19 de dezembro de 2009 13:03:47
En italiano SALE significa « sal »Iuj uzas la mallongilon sal anstataŭ
saluton
Laŭ la ekzemploj de Eddycgn tuto ŝajnas vera babela turo
ĝis
"Un saludo para Eddycgn y los otros participantes de Lernu.
Algunos usan la abreviatura "sal" en lugar de "saluton".
Según los ejemplos de Eddycgn todo parece una verdadera torre de babel.
Eddycgn (Mostrar o perfil) 19 de dezembro de 2009 17:08:06
astroly:Saluton al Eddycgn kaj al la aliaj partoprenantoj de la forumo de Lernu.saluton al Venezuela!En italiano SALE significa « sal »Iuj uzas la mallongilon sal anstataŭ
saluton
Laŭ la ekzemploj de Eddycgn tuto ŝajnas vera babela turo
Algunos usan la abreviatura "sal" en lugar de "saluton".
Según los ejemplos de Eddycgn todo parece una verdadera torre de babel.
Vi pravas, se iu diras Sal! vi respondos Pipr!
Amike
Eddi
victornino (Mostrar o perfil) 30 de dezembro de 2009 13:22:02
acero : arce ; no aleación de hierro (ŝtaro)
adulti : cometer adulterio ; no es, ser adulto(plenaĝa)
afekto : pose, afectación ; no cariño (amo, korinklino)
atendi: aguardar ; se confunde con atender (atenti).
balo : baile ; no balón (pilko)
baro : obstáculo ; no un bar (trinkejo)
beko : pico de ave ; no beca.
bigoto : santurrón ; no bigote (lipharoj)
budo: caseta, tenderete ;mientras que budho: buda)
celo: objetivo (blanco) ; no se relaciona con "tener celos"(ĵaluzi)
dato : es la fecha ; no un dato (datumo)
deci : ser conforme, decoroso o conveniente ; no el verbo decir(diri)
kapo: cabeza ; no es capa (mantelo)
klavo: tecla; teclado es klavaro. mientras que clavo -para colgar cuadros- es najlo.
knabo: muchacho ;nabo es napo o napobrasiko
kulo: mosquito; el así llamado en España culo, se dice postaĵo
kolo: cuello ; no cola de pegar (gluaĵo) ni cola de animal (vosto).
kono: conocimiento; no es la figura cónica (konuso)
larĝa: ancho ; hasta los no novatos podrían confundirla con "larga"
loko: lugar ; alguien lo traduciría como persona que ha perdido la razón
moko: burla; el moco de mucosidad es muko.
mono: dinero ;simio significa el animal mono
pato: sartén ; anaso es el animal pato
placo: plaza ; podría confundirse con "placa"
plata: plano, delgado; plateado es arĝenta
robo: bata, túnica, vestido ; robar es ŝteli
subiri : ir hacia debajo de algo; ir hacia arriba es supreniri
sudo: sur;no es del verbo sudar(ŝviti)
voli: querer ; volar es flugi
puto: pozo ;mientras que putino: prostituta
tablo: mesa ; no es tabla (lato, tabulo)
vaka: vacío, desocupado, libre; no el animal vaca (bovino)
garrote (Mostrar o perfil) 28 de janeiro de 2010 13:40:06
victornino:Para hispanohablantes sí claro. Es palabra de origen alemán. Knabe signifas en germana muchacho.gmolleda:Saluton,sí o kvankam : aunque. Sin embargo pienso que a veces mejor cuando no se conoce la raiz, porque no hay error posible, o te la sabes de memoria o no.
A mi me parece rara:
knabo : muchacho
Ĝis!
Los "falsos amigos" son esas que por su parecido a una palabra de tu idioma, podrías confundirte.
En cuanto a kvankam, ni idea.. Al aprenderla la relacionaba con kvanto (cantidad) o con kvar (4). Pero nada q ver.
Hispanio (Mostrar o perfil) 28 de janeiro de 2010 13:47:47
garrote:En cuanto a kvankam, ni idea.. Al aprenderla la relacionaba con kvanto (cantidad) o con kvar (4). Pero nada q ver.Según el diccionario etimológico, kvankam viene del latín quamquam, de igual significado (aunque).
astroly (Mostrar o perfil) 23 de fevereiro de 2010 18:06:13
Kilogramo(Kg) es kilogramo
Taksi = evaluar, tasar
Auto de alquiler es taksio.
astroly (Mostrar o perfil) 25 de fevereiro de 2010 20:47:48
rakedo = raqueta
foko = foca
fokuso = foco
gbblegnica (Mostrar o perfil) 5 de março de 2010 04:56:47
victornino (Mostrar o perfil) 7 de março de 2010 10:36:37
acero : arce ; no aleación de hierro (ŝtaro)
adulti : cometer adulterio ; no es, ser adulto(plenaĝa)
afekto : pose, afectación ; no cariño (amo, korinklino)
atendi: aguardar ; se confunde con atender (atenti).
balo : baile ; no balón (pilko)
baro : obstáculo ; no un bar (trinkejo)
beko : pico de ave ; no beca.
bigoto : santurrón ; no bigote (lipharoj)
budo: caseta, tenderete ;mientras que budho: buda)
celo: objetivo (blanco) ; no se relaciona con "tener celos"(ĵaluzi)
dato : es la fecha ; no un dato (datumo)
deci : ser conforme, decoroso o conveniente ; no el verbo decir(diri)
foko: foca; un foko se dice fokuso.
kapo: cabeza ; no es capa (mantelo)
kilo: quilla; kilogramo se dice kilogramo.
klavo: tecla; teclado es klavaro. mientras que clavo -para colgar cuadros- es najlo.
knabo: muchacho ;nabo es napo o napobrasiko
kulo: mosquito; el así llamado en España culo, se dice postaĵo
kolo: cuello ; no cola de pegar (gluaĵo) ni cola de animal (vosto).
kono: conocimiento; no es la figura cónica (konuso)
larĝa: ancho ; hasta los no novatos podrían confundirla con "larga"
loko: lugar ; alguien lo traduciría como persona que ha perdido la razón
moko: burla; el moco de mucosidad es muko.
mono: dinero ;simio significa el animal mono
pato: sartén ; anaso es el animal pato
placo: plaza ; podría confundirse con "placa"
plata: plano, delgado; plateado es arĝenta
raketo: cohete; raqueta se dice raquedo
robo: bata, túnica, vestido ; robar es ŝteli
seĝo: silla; "sello" es marko. Sello de correos posxtmarko.
subiri : ir hacia debajo de algo; ir hacia arriba es supreniri
sudo: sur;no es del verbo sudar(ŝviti)
taksi:evaluar, tasar; taxi se dice taksio
voli: querer ; volar es flugi
puto: pozo ;mientras que putino: prostituta
tablo: mesa ; no es tabla (lato, tabulo)
vaka: vacío, desocupado, libre; no el animal vaca (bovino)
gmolleda (Mostrar o perfil) 28 de agosto de 2010 16:27:59
A lo que voy es que me resultó familiar el tema, muy parecido a esta lista de palabras que hemos realizado, realmente se trata de lo mismo, son palabras que podría conducirnos a una mala interpretación del texto.
La lista es la siguiente: