إلى المحتويات

mondások

من sanyi967, 4 ديسمبر، 2009

المشاركات: 9

لغة: Magyar

sanyi967 (عرض الملف الشخصي) 4 ديسمبر، 2009 10:40:42 ص

Nem közmondásokra gondolok, hanem olyanokra, mint pl. ez jó - bon mots /franciául.
Fején találta a szöget - ez nem ugyanaz, mint németül: schlagfertig...hanem?
Ki tud ilyesmit eszperantóul?

toni692 (عرض الملف الشخصي) 13 ديسمبر، 2009 9:38:14 ص

suba alatt - sous manteau /kabát/ -e-óul:
sekrete /de talán szebb a képet átvéve:
sub kovrilo

sanyi967 (عرض الملف الشخصي) 4 مارس، 2010 12:37:41 م

A rádióból hallottam: "ezt jól elmesterházizták".
Ki tudja, hogy ez mit jelent?
Eszperantóul hogy lehetne kifejezni?

magdi937 (عرض الملف الشخصي) 9 مارس، 2010 5:20:33 م

A francia "bon mot" - jó szó magyar megfelelője
lehetne az is, hogy: "ez a jó szó", de az is, hogy: "fején találta a szöget".

Koracio (عرض الملف الشخصي) 25 أبريل، 2010 11:19:04 ص

sanyi967:A rádióból hallottam: "ezt jól elmesterházizták".
Ki tudja, hogy ez mit jelent?
Eszperantóul hogy lehetne kifejezni?
Biztos olyasmit jelent, amit az illető elkövetett.

Az eszperantó kifejezést is a névből kellene képezni, de mivel úgyis -i-re végződik, maradjon. Az igekötő fordítását nem tudom, de remélem, hogy tudtam segíteni.

joco (عرض الملف الشخصي) 10 يوليو، 2010 9:13:18 م

Kon-Fu-Cse /Confucius/ mondása:
Mindenben van szépség, csak nem mindenki látja meg.
Nincs kedve valakinek ezt - gyakorlásul - eszperantósítani?

sanyi967 (عرض الملف الشخصي) 5 أغسطس، 2010 11:50:42 ص

"...kell ennél több?"
- magyar fordítása /Áprily!/ egy világhírű mű híres részletének.
Melyiknek is? ridulo.gif

maratonisto (عرض الملف الشخصي) 10 أغسطس، 2010 8:16:52 م

Se vége, se hossza
Esperante: Longegaĉa? Van ennél találósabb kifejezés?

joco (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2011 7:31:14 م

hogy is van?

ki, mint vet...

vagy:
ki, mint veti...

ki, hogy tudja?

عودة للاعلى