Sisu juurde

mondások

kelle poolt sanyi967, 4. detsember 2009

Postitused: 9

Keel: Magyar

sanyi967 (Näita profiili) 4. detsember 2009 10:40.42

Nem közmondásokra gondolok, hanem olyanokra, mint pl. ez jó - bon mots /franciául.
Fején találta a szöget - ez nem ugyanaz, mint németül: schlagfertig...hanem?
Ki tud ilyesmit eszperantóul?

toni692 (Näita profiili) 13. detsember 2009 9:38.14

suba alatt - sous manteau /kabát/ -e-óul:
sekrete /de talán szebb a képet átvéve:
sub kovrilo

sanyi967 (Näita profiili) 4. märts 2010 12:37.41

A rádióból hallottam: "ezt jól elmesterházizták".
Ki tudja, hogy ez mit jelent?
Eszperantóul hogy lehetne kifejezni?

magdi937 (Näita profiili) 9. märts 2010 17:20.33

A francia "bon mot" - jó szó magyar megfelelője
lehetne az is, hogy: "ez a jó szó", de az is, hogy: "fején találta a szöget".

Koracio (Näita profiili) 25. aprill 2010 11:19.04

sanyi967:A rádióból hallottam: "ezt jól elmesterházizták".
Ki tudja, hogy ez mit jelent?
Eszperantóul hogy lehetne kifejezni?
Biztos olyasmit jelent, amit az illető elkövetett.

Az eszperantó kifejezést is a névből kellene képezni, de mivel úgyis -i-re végződik, maradjon. Az igekötő fordítását nem tudom, de remélem, hogy tudtam segíteni.

joco (Näita profiili) 10. juuli 2010 21:13.18

Kon-Fu-Cse /Confucius/ mondása:
Mindenben van szépség, csak nem mindenki látja meg.
Nincs kedve valakinek ezt - gyakorlásul - eszperantósítani?

sanyi967 (Näita profiili) 5. august 2010 11:50.42

"...kell ennél több?"
- magyar fordítása /Áprily!/ egy világhírű mű híres részletének.
Melyiknek is? ridulo.gif

maratonisto (Näita profiili) 10. august 2010 20:16.52

Se vége, se hossza
Esperante: Longegaĉa? Van ennél találósabb kifejezés?

joco (Näita profiili) 21. detsember 2011 19:31.14

hogy is van?

ki, mint vet...

vagy:
ki, mint veti...

ki, hogy tudja?

Tagasi üles