Ku rupapuro rw'ibirimwo

á la

ca, kivuye

Ubutumwa 3

ururimi: Esperanto

Eddycgn (Kwerekana umwidondoro) 10 Kigarama 2009 12:14:02

kiel traduki à la
pri kuirado
ekz.
melongenoj à la kalabria
spagetoj à la kolera (arrabbiata)
pudingo à la angla
ktp.
dankon

tommjames (Kwerekana umwidondoro) 10 Kigarama 2009 12:30:31

"À la" havas signifon "en la maniero de" aŭ "laŭ", do mi tradukus ĝin per la vorto "laŭ". Do eble pudingo laŭ la anglaj, kaj laŭ la menuo (por "À la carte").

Eddycgn (Kwerekana umwidondoro) 10 Kigarama 2009 13:14:31

tommjames:"À la" havas signifon "en la maniero de" aŭ "laŭ", do mi tradukus ĝin per la vorto "laŭ". Do eble pudingo laŭ la anglaj, kaj laŭ la menuo (por "À la carte").
multe dankon
rideto.gif

Subira ku ntango