닫힘
글 500개 까지.
Famaj frazoj
글쓴이: Eddycgn, 2010년 1월 3일
글: 736
언어: Esperanto
astroly (프로필 보기) 2010년 7월 18일 오후 1:47:35
Bone, samideano Altebrilas, kaj aliaj. Mi pensas ke nun pro via nova traduko estas pli multe facila kompreni la ideon pri la frazo,
"Opinio ne estas vera, nur pro tio ke oni pretas morti por ĝi"
Dankon pro via helpo. Nun, bonvolu skribi novan frazon por sekvi la fadenon.
Amike, Astroly.
vincas (프로필 보기) 2010년 7월 19일 오후 2:39:13
Vi staras nun antaŭ miaj okuloj, mia kara Litovujo, mia malfeliĉa patrujo, kiun mi neniam povas forgesi, kvankam mi forlasis vin kiel juna knabo. Vi, kiun mi ofte vidas en miaj sonĝoj, vi, kiun nenia alia parto de la tero iam povos anstataŭi en mia koro....
Greedn (프로필 보기) 2010년 7월 19일 오후 3:36:09
vincas (프로필 보기) 2010년 7월 19일 오후 6:24:52
Greedn:Zamenhof?Gratulojn, vi pravas. Via vico :]
Greedn (프로필 보기) 2010년 7월 19일 오후 7:37:58
"Mi memoras, ke ni sidis ofte
En korto de la registarejo de Trenĉtaun
Ni estis observantaj fariseojn
Kaj ili enmiksiĝis inter bonaj homoj, kiujn ni konis"
Miland (프로필 보기) 2010년 7월 19일 오후 8:24:54
Greedn:Kiu kantis:Bob Marley?
"Mi memoras, ke ni sidis ofte
En korto de la registarejo de Trenĉtaun
Ni estis observantaj fariseojn
Kaj ili enmiksiĝis inter bonaj homoj, kiujn ni konis"
"Said I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown
Oba, ob-serving the hypocrites
As they would
mingle with the good people we meet
Good friends we have had,
Oh, good friends we've lost
along the way
In this great future you can't forget your past
So dry your tears, I say
No, woman, no cry
No, woman, no cry
Ee little darling, don't shed no tears
No, woman, no cry"
Greedn (프로필 보기) 2010년 7월 19일 오후 8:54:10
Certe!
Miland (프로필 보기) 2010년 7월 20일 오전 10:27:53
Greedn (프로필 보기) 2010년 7월 20일 오후 1:44:28
Miland (프로필 보기) 2010년 7월 20일 오후 2:07:45
Greedn:Nu eble Klinton aŭ Sorkazi?Jes. Do, kiu diris tion?