前往目錄

關閉的
Max. 500 messages.

Famaj frazoj

貼文者: Eddycgn, 2010年1月3日

訊息: 736

語言: Esperanto

Greedn (顯示個人資料) 2010年8月2日下午6:06:25

Neniu konas. Miland, donu alian helpeton

Miland (顯示個人資料) 2010年8月2日下午11:30:25

La karaktero estas anglo, kiu havas francan edzinon. Li ŝatas uzi la esprimon "Sinkigu min!" Li aperis en filmo en 1934, kaj la filmo estis refarita en 1982. La verkistino skribis multajn sekvojn al la origina romano dum pli ol 30 jaroj antaŭ la dua mondmilito.

vincas (顯示個人資料) 2010年8月3日下午5:58:15

Ĉu Baroness Emma Orczy ?

Miland (顯示個人資料) 2010年8月3日下午8:15:19

vincas:Ĉu Baroness Emma Orczy ?
Gratulon! Jes, mi citis The Scarlet Pimpernel ("La Skarlata Anagalo"). Via vico.

vincas (顯示個人資料) 2010年8月4日下午6:56:22

Kiu diris:
Kaj tamen ĝi moviĝas.

Miland (顯示個人資料) 2010年8月4日下午7:55:14

vincas:Kiu diris:
Kaj tamen ĝi moviĝas.
Ĉu Galileo?

vincas (顯示個人資料) 2010年8月5日上午8:13:21

Miland:
vincas:Kiu diris:
Kaj tamen ĝi moviĝas.
Ĉu Galileo?
Jes , tiu estis Galileo.

Via vico.

Miland (顯示個人資料) 2010年8月5日下午12:32:21

Kiu skribis:

'Estis dum viaj iom stultaj komentoj pri .. Vi komencis alineon per la vortoj: "Profesoro Ĉalenĝer, kiu estas inter niaj plej eminentaj vivantaj sciencistoj--"
'Nu, sinjoro?' mi demandis.
'Kial ĉi tiuj malagrablaj modifoj kaj limigoj? Eble vi povas diri kiuj estus ĉi tiuj aliaj eminentaj sciencistoj, al kiuj vi imputas egalecon, aŭ eble superecon, al mi mem?'

vincas (顯示個人資料) 2010年8月6日下午6:28:29

Malfacila enigmo. Eble vi povas doni helpeton?

Miland (顯示個人資料) 2010年8月6日下午7:48:38

vincas:Malfacila enigmo. Eble vi povas doni helpeton?
Jes, mi ĵus enmetis en la citaĵon la nomon de la profesoro, angle "Challenger" (kiu signifas "defianto").

回到上端