Đi đến phần nội dung

"dei" è un articolo plurale ?

viết bởi crescence, Ngày 04 tháng 2 năm 2010

Tin nhắn: 20

Nội dung: Italiano

crescence (Xem thông tin cá nhân) 17:37:11 Ngày 04 tháng 2 năm 2010

Buona sera !

Ho scritto en Livemocha :

Io indosso pantaloni neri.

Italiani hanno corregguto :

Io indosso dei pantaloni neri.

Mia grammatica indica che i articoli indeterminativi plurali non esistono in italiano. Chi ha ragione ?

Hispanio (Xem thông tin cá nhân) 17:45:29 Ngày 04 tháng 2 năm 2010

crescence:Buona sera !

Ho scritto en Livemocha :

Io indosso pantaloni neri.

Italiani hanno corregguto :

Io indosso dei pantaloni neri.

Mia grammatica indica che i articoli indeterminativi plurali non esistono in italiano. Chi ha ragione ?
Questo è un'articolo partitivo, come in:

Voglio del caffè
Je veux du café
Mi volas kafon

Ma posso sbagliare.

Eddycgn (Xem thông tin cá nhân) 19:22:38 Ngày 04 tháng 2 năm 2010

crescence:Buona sera !

Ho scritto en Livemocha :

Io indosso pantaloni neri.

Italiani hanno corregguto :

Io indosso dei pantaloni neri.

Mia grammatica indica che i articoli indeterminativi plurali non esistono in italiano. Chi ha ragione ?
Buona sera,
Hispanio ha ragione, è un partitivo
(de + i ) francese de les = des

però "Ho indosso pantaloni neri" non è sbagliato. C'est aussi juste.

Avec "dei" : Domanda "Cosa hai indosso?"
Sans "dei" : Domanda "Di che colore sono i tuoi pantaloni?" L'accent ici est sur "noir".
La difference est minimale.

Posso correggere? (Puis-je corriger?)

Ho scritto a Livemocha

Italiani hanno corretto...

La mia grammatica ...

che gli articoli ...

Ciao

crescence (Xem thông tin cá nhân) 06:15:01 Ngày 05 tháng 2 năm 2010

Eddycgn:
è un partitivo
(de + i ) francese de les = des
Capisco : Bere del caffè = bere un po' di caffè
Ma ... un po' di pantaloni ... ! rideto.gif
Si dice anche : Indosso della camicia ?

Gracie per la lezione di grammatica e le correzioni..

Airon90 (Xem thông tin cá nhân) 06:30:01 Ngày 05 tháng 2 năm 2010

Ciao! Se mi posso permettere... lango.gif
Se vi permesas vin... lango.gif

Ho scritto su Livemocha :

[...]

Qualche italiano (aŭ Alcuni italiani se estas pluraj italanoj) mi hanno corretto (bv. kontroli):

La mia grammatica indica che i articoli indeterminativi plurali non esistono in italiano. Chi ha ragione?

Se vi bezonas helpon, mi estas italano ridulo.gif

Eddycgn (Xem thông tin cá nhân) 11:16:53 Ngày 05 tháng 2 năm 2010

crescence:
Eddycgn:
è un partitivo
(de + i ) francese de les = des
Capisco : Bere del caffè = bere un po' di caffè
Ma ... un po' di pantaloni ... ! rideto.gif
Si dice anche : Indosso della camicia ?

Gracie per la lezione di grammatica e le correzioni..
"Un po' di pantaloni" estas malĝuste!
Aŭssi en français: un pe'u de pantalons!!
"Ho indosso della camicia" estas ankaŭ malĝuste, la ĉemizo estas nur una.
On ne dit pas "j'ai un pe'u (un morceau) de chemise"!
Mais:
Ho comprato dei pantaloni, delle calze, delle scarpe, delle mutande...
J'ai achété une quantité indeterminée.

sal.gif

crescence (Xem thông tin cá nhân) 11:30:05 Ngày 05 tháng 2 năm 2010

Eddycgn:
Ho comprato dei pantaloni, delle calze, delle scarpe, delle mutande...
J'ai achété une quantité indeterminée.

sal.gif
Capisco la frase "Ho comprato dei pantaloni." = Ho comprato une quantità indeterminata di pantaloni. Ma posso indossare una quantità indeterminata di pantaloni, quando indosso un paio di pantaloni ?

crescence (Xem thông tin cá nhân) 11:35:48 Ngày 05 tháng 2 năm 2010

Airon90:
Qualche italiano (aŭ Alcuni italiani se estas pluraj italanoj) mi hanno corretto (bv. kontroli)
Se vi bezonas helpon, mi estas italano ridulo.gif
Grazie per la tua correzione e la tua proposta.
Dankon pro via propono.

Eddycgn (Xem thông tin cá nhân) 15:37:35 Ngày 05 tháng 2 năm 2010

crescence:
Capisco la frase "Ho comprato dei pantaloni." = Ho comprato une quantità indeterminata di pantaloni. Ma posso indossare una quantità indeterminata di pantaloni, quando indosso un paio di pantaloni ?
Si può dire:
indosso i pantaloni

indosso dei pantaloni (en ce cas là c'est 2, parce que pantaloni est toujours plural.)

Si vous dites
indosso una quantità indeterminata di pantaloni
ça veut dire que vous mettez plusieurs pantalons l'un sur l'autre! Vouss pouvez le faire au cirque si vous travaillez comme un clown.

crescence (Xem thông tin cá nhân) 16:44:32 Ngày 05 tháng 2 năm 2010

Eddycgn:
Si vous dites
indosso una quantità indeterminata di pantaloni
ça veut dire que vous mettez plusierus pantalons l'un sur l'autre! Vouss pouvez le faire au cirque si vous travaillez comme un clown.
CQFD... rideto.gif

Quay lại