Sisu juurde

Crrer un blog d'atualités

kelle poolt hermeso, 14. märts 2010

Postitused: 38

Keel: Français

Thomas_ (Näita profiili) 20. märts 2010 17:32.16

J'avoue que je ne comprend pas non plus cette histoire de folklore... D'autant que l'on ne peut réduire sérieusement l'esperanto ni à la définition 1 ni à la définition 2, ou alors il te faudra être plus clair Hermeso. (Tu permets que je te tutoies? C'est l'usage général sur les forums de discussion... un folklore sans doute, mais les usages sont importants). Par ailleurs cette qualification de "folklore" a une histoire qui n'est pas des plus reluisantes. Le jacobinisme n'est pas loin, où certaines cultures ont une valeur en soi plus importantes que d'autres. C'est pour cela qu'elles ne seraient "pas sérieuses".

Mais j'ai un peu de difficultés à considérer 130 ans de littérature de qualité, de très granbde qualité pour certaines oeuvres, et je parle bien de la littérature en langue originale, comme quelque chose de "pas sérieux".

Tu ne répond à aucun de mes arguments, même les plus simples. Par exemple, comment régler le problème des droits d'auteurs, qu'il faut négocier pied à pied avec chaque média si le but et de traduire simplement, sans faire tout le boulot d'investigation journalistique.

Tu mets en avant le côté collaboratif. Bien. C'est quelque chose qui fonctionne très bien sur le temps long et avec un nombre d'itérations (i.e. d'éditions) importants. C'est petit à petit que certains articles de Wikipédia deviennent de grandes qualités. Et tu constateras que cela prend du temps. Et beaucoup de contributions et de discussions.

Le portail que tu proposes n'est pas collaboratif à proprement parler, car chacun rédige ses articles une fois pour toutes. Aucune chance qu'ils ne s'améliorent avec le temps, retouchés par les autres collaborateurs. Tout repose à chaque fois sur la capacité d'un seule auteur nde faire un article de qualité. Le système que tu proposes est contributif, ce qui n'est pas du tout la même chose. Pris individuellement, je doute que chacun des collaborateurs de Wikipédia puisse rédiger un seule article de qualité, il y a assez peu de spécialistes, et même eux sont pris dan un filet de partialité. C'est avec le temps et l'interaction que l'on cristallise une version acceptable. Rien de cela n'est possible avec un portail d'actualités. C'est pouruqoi la qualité, donc le savoir-faire et l'expérience des contributeurs est crucial. Je ne suis pas du tout certain que l'on puisse trouver en France 60 espérantophones de très bon niveau linguistique, suffisament intéressés pour donner une part non négligeable de leur temps (car écrire un bon papier prend du temps, oui oui) à l'opération, se contraindre à un rythme d'écriture, et dotés de l'experience et du savoir-faire nécéssaire pour écrire un bon article, si il ne s'agit pas de simple traduction. Mais je peux me tromper. En tout cas il faut être conscient des besoins de la tâche.

hermeso (Näita profiili) 20. märts 2010 19:23.18

"Mais j'ai un peu de difficultés à considérer 130 ans de littérature de qualité, de très granbde qualité pour certaines oeuvres, et je parle bien de la littérature en langue originale, comme quelque chose de "pas sérieux"."

130ans de qualité moyenne pour de nombreux livres originaux. Après de toute façon on peut toujours parler de qualité, qui reste en soi toujours assez subjective.

Non folklore pour espéranto langue seconde pour tous. Comment envisager d'obtenir ce but si déjà on ne peut pas faire de l'information en esperanto

"Tu ne répond à aucun de mes arguments, même les plus simples."

quels arguments, ceux qui sont à coté du sujet

"Par exemple, comment régler le problème des droits d'auteurs,"

bon j'explique, quand tu a trois journaux différents qui parlent de la même chose aux mots presque, les droits d'auteurs je pense pense que l'on peut s'assoir dessus. Et de toute façon on peut très bien avoir une opinion differentes des journalistes, qui fonctionnent beaucoup sur l'opinion droite ou gauche que sur les faits

"qu'il faut négocier pied à pied avec chaque média si le but et de traduire simplement, sans faire tout le boulot d'investigation journalistique."

la réponse vous la devinez

hermeso (Näita profiili) 20. märts 2010 19:32.23

"Tu mets en avant le côté collaboratif."

collaboratif pour le site pas pour les articles

"Le portail que tu proposes n'est pas collaboratif à proprement parler, car chacun rédige ses articles une fois pour toutes. Aucune chance qu'ils ne s'améliorent avec le temps, retouchés par les autres collaborateurs."

,dans un truc qui s'appelle commentaires

"Tout repose à chaque fois sur la capacité d'un seule auteur nde faire un article de qualité."

ben, vu que les grand journaux racontent souvent les mêmes thèmes d'un journal à l'autre, et qu'ils peuvent tous se planter assez facilement. De tout façon un bénévole peut pas trop faire du journalisme pure, il peut au mieux combiner les infos des grands journaux et en faire un synthèse

"Le système que tu proposes est contributif, ce qui n'est pas du tout la même chose."

collaboratif pour le site, contributif pour les articles et collaboratif pour commenter les articles

En tout cas vous voyez bien plus la petite idée que j'ai de ce site/blog comme professionnel que comme amateur. Ce qui n'est qu'une autre façon de promouvoir la langue.

Mais comme vous mettez encore bien trop haut la barre pour cette si pauvre idée

Groflo (Näita profiili) 22. märts 2010 13:37.34

bon j'explique, quand tu a trois journaux différents qui parlent de la même chose aux mots presque, les droits d'auteurs je pense pense que l'on peut s'assoir dessus.
Une bien belle idée que de commencer un projet (qu'on veut pérenne et avec pour ambition de développer la langue) en foulant ouvertement et allègrement les droits de base de son pays, sans même seulement parler du côté immoral. Ce n'est pas parce qu'une pratique est répandue qu'elle est autorisée ou acceptable pour autant.

Et il faudrait être clair : tu veux un site qui reprend des articles et les traduit, ou faire la synthèse de différents documents ? Dans le premier cas, c'est illégal (ou trop contraignant a priori pour régler le problème), dans l'autre, pour quelque chose de qualité, entre la lecture des articles divers et la rédaction d'une synthèse un tant soit peu sérieuse, on n'est plus dans les 30 minutes de temps à se libérer, et on revient sur ce que je soulignais précédemment.
Quant à mélanger les deux approches, c'est (à mon avis) à éviter.

Enfin, ta façon de t'exprimer si condescendante (renforcée, peut être de façon involontaire, par le vouvoiement et la discussion par citation opposée qui te permet comme le fait remarquer Thomas de discuter de points pris séparément plutôt que de façon globale*) n'est pas, je pense, le meilleur moyen de donner envie à des gens de se rallier à ton projet.

*Sans compter que c'est assez malpoli, la netiquette rappelant que toute réponse à une citation se doit d'être plus longue que la citation elle même. Tu illustres ça parfaitement en devant au final enchaîner deux messages au lieu d'un par manque de place.

hermeso (Näita profiili) 22. märts 2010 14:41.23

Groflo, mais je n'ai absolument pas envie que les gens se rallient absolument à mon projet, ce n'est même pas un projet ce n'est qu'une idée que je propose et que tout le monde peut reprendre et améliorer.

Et vos histoires de nétiquette, mais que vous voulez vous que j'en fasse. Il n'existe aucune nétiquette sur web disant qu'il faut tutoyer ou vouvoyer ou faire des commentaires plus long que les citations ou je ne sais quoi d'autre. Chacun fait de la façon dont il a envie.

Pour conclure tout cela car je ne pense pas que j'ai très envie de vous réadresser la parole. Je pense que vous êtes un cuistre, en plus grossier, qui imagine des choses sur les gens de façon incroyable et en plus vous êtes méprisant envers votre interlocuteur ou vous confondez largement le fond et la forme. Et c'est surtout sur la forme que vous vous attaquez.

jan aleksan (Näita profiili) 22. märts 2010 16:18.16

Moi je trouve l'idée bonne et trouve très dommage presque aux mains. Donc calmons nous et continuons la discussion entre gens civilisés ridulo.gif

De plus, je ne pense pas qu'il y aie de problème de droit d'auteur si les textes sont originaux (car l'actualité en elle même n'appartient à personne).

donc pourquoi pas créer le blog et donner le droit d'y écrire à tous ceux qui s'en sentent capable sans nécessairement chercher à atteindre le nombre de 60. Quel site est le plus approprié?

hermeso (Näita profiili) 22. märts 2010 16:37.19

Jan, heureux de voir ta réponse, justement le droit d'auteur des journalistes, si je ne me trompe pas ne s'applique pas à l'actualité brute. Par exemple: la gauche à gagner largement les régionales. Par contre sur l'interprétation donc la patte du journaliste dans son interprétation ou opinion personnelle joue. Par exemple: la gauche à gagner parce que la droite n'avait pas de programme dira un journaliste, ou que la gauche à gagner car les lépenistes sont décus du nabot dira un autre ou encore la claque au nabot dira encore un autre. Tout ce qui relève de l'interprétation est sous droit d'auteur, mais ce qui est du fait ne l'est pas, me semble t'il?. Et l'on peu voir que dans la presse étrangère plusieurs auteurs étragers de pays differents peuvent ecrire à peut de chose près la même chose. Moi m^me j'ai fait un article sur mon blog sur les régionales, avec seulement les poucentages de votes et j'en arrive à écrire presque la même chose que les journalistes dits professionels. Alors ou est le droit d'auteur là dedans? Est ce moi qui est le droit d'auteur ou pas.

Pour le blog, 60 n'est qu'un chiffre ensuite c'est surtout la production qui importe. Par exemple de nombreuses personnes peuvent faire le lien entre le blog et les auteurs en gros même seulement les articles , pendant que d'autres les écrivent. EN bref pleins de possibilités. Mais comme je l'ai dis peu de monde s'est montré. Donc je pense que c'est une idée mort née

Groflo (Näita profiili) 22. märts 2010 19:05.43

hermeso:je n'ai absolument pas envie que les gens se rallient absolument à mon projet, ce n'est même pas un projet ce n'est qu'une idée que je propose et que tout le monde peut reprendre et améliorer.
Mais quand personne ne réagit, tes messages deviennent vite méprisants pourtant. C'est ce qui m'a le plus choqué à la lecture du fil, alors qu'en soi, l'idée de départ n'est pourtant pas plus bête qu'une autre. Tu dis que je critique la forme uniquement (ce qui est faux, j'aborde aussi le fond), mais c'est parce que sur un forum, où l'attitude du posteur ne peut se voir et que le principal signal qu'il envoie, c'est la forme, cette dernière est primordial. Je suppose que tu connais bien le forum ici, as tu souvent lu des fils où le posteur avait ton comportement ? Pas franchement, à part peut être Senegaùlo. À cause de cela, il a fallu beaucoup de messages pour qu'enfin, le fil arrive à du calme et du constructif.

La forme est donc centrale sur un forum. Et si, il existe une nétiquette, qui explique très bien cela. Rien ne t'oblige à la respecter, mais en ce cas ne t'étonnes pas d'avoir à faire à des réactions comme la mienne ou celle de Thomas. Si je viens chez toi, et que j'hurle pour parler, je suppose que quelque soit mon discours, tu le prendras mal, car dans notre culture, on n'hurle pas pour se parler. Rien ne l'interdit, sauf la norme (la politesse, en gros). C'est la même chose pour le net. La politesse (une forme de politesse) y a cours.

Voilà pour la forme.
Pour le fond, il n'y a effectivement pas de droits d'auteur sur des faits comme : « victoire de la gauche aux régionales », ça n'aurait pas de sens. Tel que tu le décrivais, nous avions compris avec Thomas que c'était de la traduction littérale d'articles que tu proposais, pas la reprise de dépêches ou de courtes phrases qui ne peuvent décemment pas réclamer de droits d'auteur, ça coule de source.

hermeso (Näita profiili) 22. märts 2010 20:57.20

Groflo.

Mon attitude méprisante. J'ai beau me relire je ne la voie pas. Au pire de bonnes piques qui font mouches. Et oui quand une chose me dérange je mets les deux pieds dans le plat. Aux moins j'ai le mérite d'être franc. Car j'ai envie que l'espéranto évolue

Je me permet de remettre une couche, j'évoque une idée que tout le monde peut reprendre, pas de réponse à cette idée. Alors que la grande promotion de l'espéranto c'est quand même être la seconde langue de tous. Que certains en aient rien à faire de cette idée de seconde langue ou n'aient pas le temps pour un blog d'actu. Cela je peux le comprendre , à chacun ses idées et visions du monde. Mais pour les autres qui je pense est quand même la majorité, j'entends souvent bien plus les paroles que l'action

Alors soit on fait tout ce qui nous est possible par l'action pour arrêter de se plaindre, soit on se tait et l'on vie l'espéranto comme une toute petite communauté sans rien demander au reste du monde. Qui de toute façon dans cette dernière optique conduirait à la mort de la langue puisque il n'existe quasiment pas de transmission à sa descendance, puisque langue seconde.

Sinon pour la netiquette, celle si n'existe pas, chacun est différent, ensuite certains acceptent les différences, d'autres ne les acceptent, c'est ce que l'on appelle faire des communautés. Et désoler pour vous, il existe des gens encore plus directs que moi et pourtant, je les acceptent largement dans la discussion, d'autres sont discrets, d'autres timides, d'autres reservés, d'autres réfléchissent longuement avant d'écrire. Je ne porte jamais de jugement de valeur sur la forme, mais seulement sur le font.

Internet est une porte sur le reste du monde dont chaque culture apporte une façon de parler qui peuvent paraitre plus ou moins poli au premier abord selon sa culture. Et désoler je préfère une caractère à la Frêche qui est franc, direct et drôle, qu'un caractère à la Aubry, qui est plat, faux cul et chiant avec effet somnifère.

Alors si bien demander si vous parlez fort et bien si j'écouterais le plus attentivement du monde, car contrairement à vous, il me semble que j'ai quelque chose de plus que vous, c'est la tolérance. Par contre un type qui parle fort et même hurle, masi qui dit des mensonges qui confond fond et forme, je lui rabbaterais son bec.

Sinon j'ai lu Senegaŭlo, juste un fouteur de merde, qui ment comme il respire, juste un vieil aigrie et amer. Quoi qu'il me semble que vous n'en soyez pas loin

hermeso (Näita profiili) 22. märts 2010 21:13.16

Sur le fond. Où ais je parler d'opinion d'actualité journalistique. Remarque c'est assez risible, car si on parle de politique vous aurez la moitié des députés UMP qui auront la même opinion sur part exemple les dernières régionales et cette opinion se retrouvera chez certains journalistes ou blogueurs anonymes, alors à qui donner les droits d'auteurs. Et l'on pourrait parler d'autres thèmes comme l'économie, l'éducation ou une guerre comme celle de l'Irak ou l'occident avait en grande partie la même opinion la même idée journalistique.

Alors parler de droits d'auteurs pour un livre, un film, une chanson, oui car c'est très souvent unique, un seul esprit va en général produire ce type d'oeuvres. Mais pour un journaliste, à part dans de très rares cas comme les analyses litteraires à aspect journalistique de JF Khan en gros un bouquin que quelques centaines de pages et ou de Sazfran dans certains long articles ou une recherche approfondie et sur de nombreux niveau a été faite ( et encore pas pour tous) c'est une hérésie de parler de droits d'auteurs. Alors que moi même je peux avoir penser une opinion sur l'actualitée, bien avant un journaliste qui l'écrira dans son journal

Tagasi üles