Příspěvky: 6
Jazyk: Español
darkpaez (Ukázat profil) 16. dubna 2010 9:43:05
Quería presentarme al foro!!!
Estoy empezando a aprender Esperanto, estoy haciendo Erasmus en Francia y esto ha cambiado totalmente mi opinión sobre el esperanto, su utilidad y lo bueno que sería si se hablase como segunda lengua (debido al caos, Inglés Francés y cada lengua propia) que es lo que aki casi todo el mundo defiende.
También quería preguntar dónde puedo preguntar dudas de Esperanto, puedo hacerlo aquí o es solo para otro tipo de discusiones???
Muchas Gracias
novatago (Ukázat profil) 16. dubna 2010 13:13:05
darkpaez:También quería preguntar dónde puedo preguntar dudas de Esperanto, puedo hacerlo aquí o es solo para otro tipo de discusiones???La función principal de esta sección del foro, ya que está en una página de aprendizaje de Esperanto, es la resolución de dudas o al menos su planteamiento, aunque no está limitado a eso.
Muchas Gracias
Pregunta todas las dudas que quieras. Haremos lo que podamos.
Ĝis, Novatago
darkpaez (Ukázat profil) 16. dubna 2010 15:00:18
en la leccion 16 de la puzlo Esperanto ej1
Iré a casa de sus padres mañana, la respuesta es: Mi iros al ŝiaj gepatroj morgaŭ
Porque no se pone "domo" por ningun lado??? Muchas Gracias
novatago (Ukázat profil) 16. dubna 2010 15:54:46
darkpaez:La duda es la siquiente:Supongo que es un error de traducción simplemente. Los padres podrían estar en el hospital, en la cárcel, en su negocio...
en la leccion 16 de la puzlo Esperanto ej1
Iré a casa de sus padres mañana, la respuesta es: Mi iros al ŝiaj gepatroj morgaŭ
Porque no se pone "domo" por ningun lado??? Muchas Gracias
He corregido la traducción.
Ĝis, Novatago
darkpaez (Ukázat profil) 16. dubna 2010 16:18:30
novatago (Ukázat profil) 16. dubna 2010 17:02:34
darkpaez:Ok! Ya me estaba imaginado cosas raras... como que "al" en esperanto funcionaba como "chez" en francés o algo asíJeje, no. De hecho en Esperanto ya existe ĉe que es como el chez francés aunque ĉe también se usa para cuando algo está "pegado/junto a". Por ejemplo si dices que alguien está sentado al fuego, dices iu sidas ĉe la fajro o sentado a la mesa iu sidas ĉe la tablo. Ya irás viendo otros ejemplos.
Ĝis, Novatago