Ujumbe: 16
Lugha: English
Evildela (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 9:06:39 asubuhi
So if it doesn’t exist should I just combine spoon and fork to create:
kuleroforko or perhaps
forkokulero
ceigered (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 9:21:56 asubuhi
Evildela (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 9:42:21 asubuhi
ceigered:Don't forget splades!Oh dio life's getting so complicated
ceigered (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 11:51:51 asubuhi
- Spanish word for spork = "Fork-Spoon"... or "Spoon-Fork"... I'm not sure which one
- German = "Göffel" (same sort of deal as in English - splatter two words together)
- Japanese = something that Google Translater interpreted as being "spork", but when the "spoon" element and the kanji I couldn't read were seperated, it became "toe-spoon"
So "kulera forko", "forka kulero" and all related word formations seem to be the way to go. Unless you like "Fulero" or "Kulorko" for fun-factor
(My own thing about splades - apparently, splades originate from a brand of spoon-fork-knife devices which we all enjoy, at least in Australia, branded as "Splayds" (splay+d) by some Sydneysider in the early 19-something-rathers.
So maybe "Splajdo" will work for that. Otherwise, "tranĉforko" might work but that sounds deadlier than need be.)
Evildela (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 12:00:19 alasiri
ceigered (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 12:12:58 alasiri
It's not very small for a word though I guess :-/
Evildela (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 12:37:57 alasiri
Thou maybe we could spread the word and bring Fulero into common use =P
tommjames (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 12:38:33 alasiri
Evildela:kuleroforko or perhapsThey would get my vote.
forkokulero
3rdblade (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 1:40:53 alasiri
RiotNrrd (Wasifu wa mtumiaji) 18 Mei 2010 4:46:02 alasiri