Đi đến phần nội dung

Skui kaj ŝanceli...

viết bởi Chainy, Ngày 24 tháng 6 năm 2010

Tin nhắn: 4

Nội dung: Esperanto

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 13:44:43 Ngày 24 tháng 6 năm 2010

Saluton!

Skui kaj ŝanceli...

Ĉu iu povas helpi min kompreni la diferencon inter tiuj ĉi verboj!? demando.gif Mi konfuziĝis.

Dankon.

johmue (Xem thông tin cá nhân) 14:34:19 Ngày 24 tháng 6 năm 2010

Chainy:Saluton!

Skui kaj ŝanceli...

Ĉu iu povas helpi min kompreni la diferencon inter tiuj ĉi verboj!? demando.gif Mi konfuziĝis.

Dankon.
Skui signifas ke vi tenas ion per la mano(j) kaj rapide ripete ŝancelas ĝin. Ŝanceli estas pli malrapidaj puŝoj aŭ tiroj.

Ekzsmple vi skuas botelon por miksi la enhavon. Tio estas forta, kaj rapida ago kaj vi tenas la objekton en la mano.

Kaj vi ŝancelas balancilon sur kiu sidas infano. Tio estas malrapidaj puŝoj. Fakte vi povus nur per unu puŝo ŝanceli ion.

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 18:34:47 Ngày 24 tháng 6 năm 2010

Dankon, johmue. Viaj ekzemploj estas bonaj - ReVo mencias nenion pri tiu senco de 'ŝanceli' (ŝanceli balancilon)

Cetere, kio ekzakte estas 'balancilo'?! - laŭ ReVo ĝi povas esti 'eine Wippe'(Tabulo metita sur ŝtipo) aŭ 'eine Schaukel'(tabulo subtenita per ŝnuroj)! Tre konfuza...rideto.gif

Mi trovis pliajn ekzemplojn, kiel oni povas uzi "skui":

Skui al iu la manon.
Skui la kapon (se oni diras ne al io)
Skui arbon por ke la pomoj falu.

Kaj ŝanceli:

Vi nun komencas dubeme ŝanceliĝi (heziti)
Ŝia letero ŝancelis min (= hezitigis min).
Ili ŝancelis lian konvinkon = Ili igis lin heziti pri sia konvinko.
(Ek)ŝanceli ies forton - malfortikigi ies forton.

johmue (Xem thông tin cá nhân) 19:34:53 Ngày 24 tháng 6 năm 2010

Chainy:Cetere, kio ekzakte estas 'balancilo'?! - laŭ ReVo ĝi povas esti 'eine Wippe'(Tabulo metita sur ŝtipo) aŭ 'eine Schaukel'(tabulo subtenita per ŝnuroj)! Tre konfuza...rideto.gif
Jes. ReVo ne klaras pri tio. Vikipedio distingas inter "balancilo" kaj "pendolilo".
Johannes

Quay lại