לתוכן העניינים

PORNOGRAFIO EN ESPERANTO! Porna retpaĝo prezentita en Esperanto

של JohanoXXX, 3 ביולי 2010

הודעות: 24

שפה: Esperanto

dobri (הצגת פרופיל) 9 ביולי 2010, 18:10:43

Polaris:
Wilhelm:Mi opinias ke tio estas grava kultura paŝo en la evoluado de esperanto.
Ekde kiam la degradeco fariĝis "grava kultura paŝo"? Mi pensas ke tio estas kultura MISpaŝo kaj ke reprezentas MALevoluado. Oni ne povas iri supren per atingi malsupren.
Vi havas iomete strangan opinion. Do kio estas farata tutmonde per la angla lingvo, tio estas tolerebla, sed traduki pornografiajn paĝojn Esperanten vi opinias degradeco de virinoj!
Se la virinoj ne emus fari tion, tiam nenia degradeco okazus. Laŭ homa historio ni scias, ke vira penado al seksaj travivaĵoj daŭris ĉiam! Kial oni devus lerni la anglan por ĝui erotikajn rakontojn?

Matthieu (הצגת פרופיל) 9 ביולי 2010, 18:23:48

dobri:Kial oni devus lerni la anglan por ĝui erotikajn rakontojn?
Ĉu vi vere vidas rakonton en pornaj filmoj? senkulpa.gif

dobri (הצגת פרופיל) 9 ביולי 2010, 18:34:55

Mutusen:
dobri:Kial oni devus lerni la anglan por ĝui erotikajn rakontojn?
Ĉu vi vere vidas rakonton en pornaj filmoj? senkulpa.gif
Kompreneble ke ankaŭ mi ŝatas iam tiam spekti pornaĵon. Sed kutime nur kelkajn minutojn, rapide mi serĉas ion pli interesan. Kaj ĝuste erotikaj rakontoj ŝajnas al mi pli interesaj ol senĉesa ŝovado tien kaj reen.
Por bona humoro kutime sufiĉas belulino iomete vestita, ĉar nuda virino ne estas tiom interesa, kiom virino vualita per peco de ŝtofo.

maratonisto (הצגת פרופיל) 10 ביולי 2010, 17:21:08

dobri:
Por bona humoro kutime sufiĉas belulino iomete vestita, ĉar nuda virino ne estas tiom interesa, kiom virino vualita per peco de ŝtofo.
Jes, ankaŭ la Vikipedio (http://eo.wikipedia.org/wiki/Helpilo_seksa) skribas ke parta nudigo/nudiĝo ofte iritas pli ol nudigo/nudiĝo plena.

LyzTyphone (הצגת פרופיל) 11 ביולי 2010, 09:33:42

Gratulon egan por Esperantujo rdrdrdrdrdrd

sinjoro (הצגת פרופיל) 11 ביולי 2010, 12:29:06

dobri:
Polaris:
Wilhelm:Mi opinias ke tio estas grava kultura paŝo en la evoluado de esperanto.
Ekde kiam la degradeco fariĝis "grava kultura paŝo"? Mi pensas ke tio estas kultura MISpaŝo kaj ke reprezentas MALevoluado. Oni ne povas iri supren per atingi malsupren.
Vi havas iomete strangan opinion. Do kio estas farata tutmonde per la angla lingvo, tio estas tolerebla, sed traduki pornografiajn paĝojn Esperanten vi opinias degradeco de virinoj!
Kaj vi misinterpretas, ja li nenie diris, ke li toleras pornografion en la angla.

dobri (הצגת פרופיל) 11 ביולי 2010, 18:34:42

Sinjoro vi pravas, sed mi intencis diri, ke evoluado de la lingvo ne povas dependi de negativa opinio de unuopulo. Ja ni ĉiuj scias, ke pornografio ekzistas kaj ĝi estas ege populara, kvankam ĝi al multaj homoj ne plaĉas.

jan aleksan (הצגת פרופיל) 11 ביולי 2010, 20:28:39

[EN]
ohhh aahhh oooh ooohhh mhmhm mhhmhh ooh yeah

<br />
ohhh aahhh oooh ooohhh mhmhm mhhmhh ooh ja<br />
<br />
Konkludo: <img alt=":-P" src="/images/smileys/lango.gif" />

gyrus (הצגת פרופיל) 19 ביולי 2010, 15:35:58

Mi unufoje skribis iom da esperanta faria erotiko...

sudanglo (הצגת פרופיל) 28 בספטמבר 2010, 15:00:33

Ne plu aprecebla - oni forigis ĝin.

לראש הדף