¿Arbaren?
af Psittakos, 10. jul. 2010
Meddelelser: 40
Sprog: Esperanto
johmue (Vise profilen) 14. jul. 2010 15.50.29
Psittakos:Kia valoro havas, do, la 16 reguloj?Ili havas nenian praktikan valoron. Mi neniam konsultis ilin. Se mi ne certas pri Esperanta gramatikaĵo, mi konsultas la pomegon, ekzemple
Ne, la japanino ne komprenis kial la adjektivoj bezonas la verbo "esti", pro ŝi "mi dika" estas korekta frazo. Oni ne afiŝas ke la gramatiko de esperanto ne estas neŭtrala, konsideras ke la tuta mondo jam uzas adjektivoj kun "esti", sed estas nur okcidenta metodo, kaj la gramatiko ne diras nenio pli tio ĉi.La frazo "Mi dika." estas erara, same kiel pli malpli ĉiuj viaj frazoj estas eraraj. Kaj prigramatikaj verkoj kiel ekzemple la pomego certe klarigas tion.
Johannes
Psittakos (Vise profilen) 15. jul. 2010 13.39.29
Kio aŭ kiu decidas do la gramatiko de Esperanto?
Pli la erara aŭ ne-erara de la japanino, mi atendas viaj pli-gramatikaj respondoj.
(Mi preterpasos tiujn kiuj insultas en siaj respondoj... nur diri ke naŭzigas min ke iu kiu ne pensas kiel oni nomiĝu "trolo")
Matthieu (Vise profilen) 15. jul. 2010 13.42.08
Psittakos:bone, al mia demando pli la 16 reguloj vi respondis ke la 16 reguloj ne havas nenia valoro, kvankam estas decidataj de Zamenhof...Ili ja havas valoron, sed estas nesufiĉaj.
horsto (Vise profilen) 15. jul. 2010 15.35.10
Psittakos:bone, al mia demando pli la 16 reguloj vi respondis ke la 16 reguloj ne havas nenia valoro, kvankam estas decidataj de Zamenhof...La 16 reguloj havas grandan valoron, ili apartenas al la fundamento de Esperanto, do al tiu parto de la gramatiko kiu ne estas ŝanĝebla. Sed ili ne difinas la tutan gramatikon de Esperanto.
Kio aŭ kiu decidas do la gramatiko de Esperanto?
Pli la erara aŭ ne-erara de la japanino, mi atendas viaj pli-gramatikaj respondoj.
(Mi preterpasos tiujn kiuj insultas en siaj respondoj... nur diri ke naŭzigas min ke iu kiu ne pensas kiel oni nomiĝu "trolo")
Se la gramatiko de Esperanto vere interesas vin, tiam legu PMEG.
Psittakos (Vise profilen) 16. jul. 2010 10.26.05
Mutusen:Se ekzistas tuta gramatiko kaj la 16 reguloj ne estas sufiĉaj; ekzakte kia valoro havas la reguloj?
Ili ja havas valoron, sed estas nesufiĉaj.
horsto:Se ili apartenas al la fundamento, ĉi tio devus signifi, ke estas la reguloj de la lingvo, ne?
La 16 reguloj havas grandan valoron, ili apartenas al la fundamento de Esperanto...
...do al tiu parto de la gramatiko kiu ne estas ŝanĝebla.La restaĵo de la lingvo ĉu estas ŝanĝebla?
Sed ili ne difinas la tutan gramatikon de Esperanto.Dankon; estas ĉi tia libro la definitiva gramatiko kiu difinas la lingvo?
Se la gramatiko de Esperanto vere interesas vin, tiam legu PMEG.
En la realaj lingvoj, parolantoj ne sekvas la gramatikon pro paroli, sed la normon; la gramatiko definiĝas de la normo, sed en Esperanto ne ekzistas normo, nur nedefinitaj gramatikaj reguloj, kioj estas adaptitaj aŭ elpensitaj. Ĉi tio estas la ĉefa karaktero de tio mi konsideras ke la Esperanto ne estas lingvo, sed nur eksperimento: la reala lingvo paroliĝas per analizo, sed la Esperanto per sintetizo.
La eroro de la japanino ne estas, kiel oni miskompreni, pruvo de ke Esperanto estas eksperimento. Estas pruvo de ke la gramatiko de Esperanto ne estas universale facila, ĉar ne evitas ke iu ĝin mislernas, nek neŭtrala, ĉar trudas eŭropean gramatikon (kaj ankaŭ tia vortaro) al la tuta mundo.
Ja la Esperanto estas nur eŭropeaj vortoj organizataj de simpla gramatiko, kio pretendas paroliĝas de la tuta mondo, malgraŭ ĉi tio estas neebla... kaj pro tia aferoj jam ni havas la anglan lingvon.
Chainy (Vise profilen) 16. jul. 2010 12.31.16
Laŭ mia sperto, eĉ se Esperanto ja havas en la realo pli ol 16 reguloj, ĝi ankoraŭ estas multe pli facile por lerni kaj uzi ol aliaj naciaj lingvoj. La 16 reguloj de Zamenhof estas la unuaj ĉefaj gramatikaj reguloj, sur kiuj la aliaj pli detalaj reguloj baziĝas. Do, kompreneble, ili havas valoron!
Psittakos (Vise profilen) 17. jul. 2010 11.24.29
Vi dirus ke la AIBO estas hundo? Tute ne, sed ĝi havas kapon, kvar piedoj kaj bojas...ja kiam oni vidas ĝin eblas vidi ke Aibo ŝajnas hundon, sed ankaŭ scias ke ne estas reale hundo, sed maŝineto, inkluzive se ni peltigu ĝin, aŭ modificu iel pro hundigi ĝin, ni ne eblus. la ĉefa motivo estas ĉar la hundo naskiĝis hunde kaj Aibo konstruiĝas maŝine, kaj neniu povas ŝangi tian nevivan devenon.
Same al Esperanto, ĝia malnatura konstruo malpermesas ĝin esti lingvo.
Chainy, (Esperante oni havus diri "Ĉajnjo") Kial vi pensas, ke mi estas frustita? Frustitaj estas ni la Esperantistoj, kies lingvo-mesio forpeliĝas de tutaj oficialaj tutmondaj organizacioj ekde kiam kreatiĝas antaŭ plu unu jarcento.
Belmiro (Vise profilen) 17. jul. 2010 14.35.38
Psittakos:Kiom da tempo estas jarcento?
...ekde kiam kreatiĝas antaŭ plu unu jarcento.
Ne, ne! Mi ne volas scii ke tio egalas cento da turniĝoj de la Tero ĉirkaŭ la Suno! kio? kion mi diris? cento da turniĝoj? Nur?! Tio ne povas esti vere!
En la sama periodo milionoj da homoj konatiĝis al Esperanto kaj ĝin lernis. Kaj – tio tre gravas - multe da libroj estis skribitaj aŭ tradukita: La Luzidoj, Don Quijote de la Mancha ( Donkiĥote ), La Familio, Dekamerono, La Lada Tambureto, Lotte en Weimar, Sendependaj Homoj, ktp, ktp, k.....
Ankaŭ multe da vortaroj kaj vortaretoj! Miloj da literaturaj paĝoj en la retejo, haveblas kaj disponeblas!
Nun, ni havas komputilojn, retejon, poŝtelefonon, rapidajn veturilojn kaj aviadilojn. Sed tiam, necesis unu monato por vojaĝo al Brazilo, kaj por la kalkulado... ni povis iri al necesejo dum la maŝino “pensis” pri la rezulto.
Tiu kiu pensas ke cento da jaroj por lingvo esta multo, imagu – ekzemple – pri la kialo ke kelkaj ankoraŭ pensas pri coloj, funtoj, galjonoj, ktp.
Krome, kiom da plezuro mi havas legante en Esperanto! Tio ne sufiĉas sed ja estas multo! Dankon al ĉiuj kiuj esperas: la esperantistoj!
le_chaz (Vise profilen) 17. jul. 2010 15.49.15
Psittakos:Vi dirus ke la AIBO estas hundo? Tute ne, sed ĝi havas kapon, kvar piedoj kaj bojas...ja kiam oni vidas ĝin eblas vidi ke Aibo ŝajnas hundon, sed ankaŭ scias ke ne estas reale hundo, sed maŝineto, inkluzive se ni peltigu ĝin, aŭ modificu iel pro hundigi ĝin, ni ne eblus. la ĉefa motivo estas ĉar la hundo naskiĝis hunde kaj Aibo konstruiĝas maŝine, kaj neniu povas ŝangi tian nevivan devenon.Vi ŝajne ne kapablas distingi lingvon disde aŭto, hundo, maĉgumo, aŭ io ajn. Kvazaŭ lingvo estus objekto aĉetebla en superbazaro. Estas robota lingvo nur tie, kie parolas robotoj.
Same al Esperanto, ĝia malnatura konstruo malpermesas ĝin esti lingvo.
Se vi daŭrigus studi Esperanton kaj praktiki ĝin kun veraj homoj, vi ekvidus ke vi eraras. Sed mi dubas, ĉu vi havos motivon por tion fari... vi ja estas tro skeptika pri tiu lingvo.
horsto (Vise profilen) 17. jul. 2010 17.45.12
Psittakos:Pri kiu normo vi parolas? La germana lingvo ne havas tian normon.
En la realaj lingvoj, parolantoj ne sekvas la gramatikon pro paroli, sed la normon; la gramatiko definiĝas de la normo, sed en Esperanto ne ekzistas normo, nur nedefinitaj gramatikaj reguloj, kioj estas adaptitaj aŭ elpensitaj. Ĉi tio estas la ĉefa karaktero de tio mi konsideras ke la Esperanto ne estas lingvo, sed nur eksperimento: la reala lingvo paroliĝas per analizo, sed la Esperanto per sintetizo.
Oni eble ne bezonas la gramatikon de la gepatra lingvo, sed kiam oni lernas fremdan lingvon tiam oni ja sekvas la gramatikon de tiu lingvo.
Bonvolu klarigi, kio estas nedifinita gramatika regulo. Aŭ temas pri regulo, kiu ĉiam estas definita, aŭ ne temas pri regulo.
Psittakos:Hahaha!!! Vi estas ŝercemulo! Bonvolu verki universale facilan gramatikon, kiun neniu povas miskompreni. Ĉu vi vere estas lingvisto?
Estas pruvo de ke la gramatiko de Esperanto ne estas universale facila, ĉar ne evitas ke iu ĝin mislernas, nek neŭtrala, ĉar trudas eŭropean gramatikon (kaj ankaŭ tia vortaro) al la tuta mundo.
Psittakos:Bonvolu klarigi, kio estas natura lingvo. Ĉu tiu lingvo kreskas sur la kampoj?
Same al Esperanto, ĝia malnatura konstruo malpermesas ĝin esti lingvo.
Estas ĉiam la homo, kiu konstruas la lingvon.