Al contingut

Tancat
Max. 500 messages.

★ 【网络系列随笔】 天高任鸟飞 Birdoj al Alta !

de Flago, 20 de juliol de 2010

Missatges: 7077

Llengua: 简体中文

Standardo (Mostra el perfil) 13 de març de 2018 8.25.43

2063.Wallis et Futuna

situas en sudokcidento de Pacifiko,
ĉe Inter Fiĝioj kaj la Samaj Insuloj,
la suverena ŝtato estas Francio.

Areo: 153 km2
Loĝantaro: 1.8000(2012)
Dialekto: Futuna, Wallis, Franca

Ĉefurbo: Matautu
Etno: Polinesia, Eŭropa
Religio: Katolikismo

Klimato: Tropika mara
Lokaĵo: Pana frukto, Banano, Kokoso
Vulkano: Uvea
...(1887) Landoj kaj Regionoj

Flago
13 mar.2018

Standardo (Mostra el perfil) 13 de març de 2018 8.26.08

2063.瓦利斯和富图纳群岛

位于太平洋西南部,
在斐济和萨摩亚群岛之间,
宗主国为法国。

面积:153 平方千米
人口:1.8万(2012年)
方言:富图纳语、瓦利斯语、法语

首府:马塔乌图
民族:波利尼西亚人、欧洲人
宗教:天主教

气候:热带海洋性气候
特产:面包果、香蕉、椰子
火山:乌韦阿火山
...(1887)国家与地区

Flago
13 mar.2018

Standardo (Mostra el perfil) 14 de març de 2018 2.11.11

La virineto de maro 66
海的 女儿
“Ni estu gajaj!”
“让我们 开心些吧!”
diris la mal-junulino,
老太太 说
“ni saltadu kaj dancadu en la tricent jaroj,
让我们 跳起来 和 舞起来吧 在这300年里
kiujn la sorto al ni donas;
我们的 命运 给了 这么长时间
ĝi estas certe sufiĉa tempo,
它 是一段 充足的 时间
poste oni tiom pli sen-zorge povas ripozi.
然后 人们 可以无忧无虑的 休息了
Hodiaŭ vespere ni havos balon de kortego!”
今天 晚上 我们 在宫廷里 开个舞会
Kaj ĝi estis efektive belego,
它 实际上 是 很壮观的
kiun oni sur la tero neniam vidas:
人们 在陆地上 是 永远不会看见的、
Finiĝis la sesdek ses-a
第66段 结束

Standardo (Mostra el perfil) 14 de març de 2018 2.43.45

Montara Vilaĝo 45
山 村
"Kleraj sinjoroj kaj graciaj sinjorinoj,"
尊贵的 先生们 和 优雅的 女士们
li diris (efektive neniu el ni estis klera
他 说 (实际上 我们没有一个是 “士”
krom li mem kaj eble Benĉin,
除了 他 自己 和 也许还包括本勤
nia taoisma pastro,
我们的 道士 先生
sed li ĉiam ĝentilumis tiel), "
但他 老是 那么 彬彬有礼),
la historio, kiun ĉi-vespere rakontos
“今晚 在下 所要讲的 故事
via humila servanto estas tut-nova,
你们 谦逊的 仆人 是 崭新的
tiel nova, ke via servanto ankoraŭ
它是那么新,就是 你们的 仆人 也
ne trovis por ĝi taŭgan titolon.
还来不及 为它 找出一个适当的 题目
Sed kiom gravas titolo se interesas la en-havo?
但是,只要故事有趣,一个题目又算得什么呢?
Ĝi havas originon plej signifo-plenan.
它 有一个具有重大意义的 来历。
Finiĝis la kvardek kvin-a
第45段 结束

Standardo (Mostra el perfil) 14 de març de 2018 2.55.41

Paroladoj de L.L. Zamenhof 6
柴门霍夫 演讲集
Esperantistoj en Londono,
伦敦的 世界语者们!
esperantistoj en Anglujo,
英国的 世界语者们!
laboru kuraĝe kaj energie.
请勇敢地 努力 工作吧!
Mal-facila, tre mal-facila estas la semado,
艰难的,现在的 播种 是 困难的,
sed dolĉaj kaj benitaj estos la fruktoj.
然而 将来的 果实 却是 甜蜜的,幸福的。
Granda kaj grava estas via rolo.
你们的 作用 既伟大 而 又重要。
La tuta mondo esperantista rigardas vin
全世界的 世界语者 都在注视着 你们
kaj multe de vi esperas.
和 对你们 抱有很大的希望。
Finiĝis la ses-a
第6段 结束

Standardo (Mostra el perfil) 14 de març de 2018 8.04.50

2064.Shangyi

situas en okcidento de Zhangjiakou,
oriente al Zhangbei, sude kun Huaian kaj Wanquan,
nordokcidente ĉe Shangdu kaj Xinghe.

Areo: 2632 km2
Loĝantaro: 19.0330(2016)
Dialekto: Shangyi-a
Minaĵo: Karbo, Fero, Oro

Arbo: Poplo, Pino, Ulmo
Pejzaĝo: Chahandhira Ŝtata Malsekeja Parko
Flughaveno: Zhangjiakou-a
Rivero: Daqinghe-a, Erlong-a, Yuanyang-a
...(1888) Landoj kaj Regionoj

Flago
14 mar.2018

Standardo (Mostra el perfil) 14 de març de 2018 8.05.09

2064.尚义县

位于张家口市西部,
东与张北县接壤,南邻怀安、万全县,
西北部与商都、兴和县交界。

面积:2632平方千米
人口:19.0330(2016年)
方言:尚义话
矿产:煤、铁、金

树种:杨、松、榆
景点:察汗淖尔国家湿地公园
机场:张家口机场
河流:大青河、二龙河和鸳鸯河
...(1888)国家与地区

Flago
14 mar.2018

Standardo (Mostra el perfil) 15 de març de 2018 1.03.31

La virineto de maro 67
海的 女儿
La muroj kaj la plafono
墙壁 和 天花板
de la granda salono estis el dika,
这个大舞厅 是用 厚的
sed tra-videbla vitro.
然而 很透明的 玻璃建成
Multaj centoj da grandegaj konkoj,
成百上千的 大贝壳
ruĝaj kiel rozoj kaj verdaj kiel herbo,
红色的 像玫瑰 而 绿色的 像草
staris en vicoj sur ĉiu flanko
排成 一列 立在 周边
kun blue brulanta flamo,
燃着 蓝色的 火焰
kiu lumigis la tutan salonon
照亮了 整个 舞厅
kaj tra-lumis eĉ tra la muroj,
照透了 甚至 穿过了 墙壁
tiel ke la maro ĉirkaŭe estis tute plena je lumo.
就这样 海的 四周 也是 全部 通亮
Finiĝis la sesdek sep-a
第67段 结束

Standardo (Mostra el perfil) 15 de març de 2018 2.10.31

Montara Vilaĝo 46
山 村
Bon-volu ne ek-scitiĝi,
请大家 不要 激动。
kiam mi sciigos al vi la fonton.
当我 把来源 对你们 说时,
Kiam mi promenadis supren-suben
当 我 上下 散步的 时候
sur la pitoreskaj Montetoj de Tri Diabloj,
在风景秀丽的 三魔山上,
serĉante inspiron por nova historio,
为一个新的故事 寻找 灵感的 时候
ne-atendite mi renkontis mal-junan vagantan monaĥon,
不意中 我 遇见了 一个游方的 老和尚
kiu, laŭ la opinio de via humila servanto,
他,根据 您卑微仆人的 想法
certe venis el Tibeto,
一定 来自 西藏
ĉar li portis grandegan flavan ornaton,
因为 他 穿着 一件非常大的 黄袈裟,
similantan al kulvualo,
似 一幅蚊帐
kaj paron da longaj botoj.
和 一双长靴子。
Finiĝis la kvardek ses-a
第46段 结束

Standardo (Mostra el perfil) 15 de març de 2018 2.27.04

Paroladoj de L.L. Zamenhof 7
柴门霍夫 演讲集
Unua Kongreso 1905 en Boulogne-sur-Mer
1905年 在滨海布洛涅 第一届大会
Estimataj sinjorinoj kaj sinjoroj!
尊敬的 女士们 和 先生们!
Mi salutas vin,
我 向你们 致敬
karaj sam-ideanoj, fratoj kaj fratinoj
亲爱的 同志们,兄弟们 和 姐妹们
el la granda tut-monda homa familio,
来自 全世界 人类的 大家庭
kiuj kun-venis el landoj proksimaj kaj mal-proksimaj
他们 来开会 来自 一些近的 和 远的 国家
el la plej diversaj regnoj de la mondo,
来自 世界 各种各样的 地区
por frate premi al si reciproke la manojn
为了 相互之间 紧紧地 握手
pro la nomo de granda ideo,
以 这个伟大理想的 名义
kiu ĉiujn nin ligas.
它 把我们所有人 联系起来
Finiĝis la sep-a
第7段 结束

Tornar a dalt