Ku rupapuro rw'ibirimwo

kiel oni diras @?

ca, kivuye

Ubutumwa 8

ururimi: Esperanto

piteredfan (Kwerekana umwidondoro) 8 Nyandagaro 2010 19:46:20

Kiel en Esperanto oni diras "@", kiel pri retadreso? Oni diras ke "ĉe" malpravas. Ĉu "en" aŭ kio?

Continuum (Kwerekana umwidondoro) 8 Nyandagaro 2010 19:55:40

Mi kredas, ke oni ankaŭ povas diri "heliko" por la signo @

tommjames (Kwerekana umwidondoro) 8 Nyandagaro 2010 19:56:45

Heliko, aŭ po-signo.

novatago (Kwerekana umwidondoro) 8 Nyandagaro 2010 20:06:36

piteredfan:Kiel en Esperanto oni diras "@", kiel pri retadreso? Oni diras ke "ĉe" malpravas.
Kiu diras tion? La organizo, kiu ebligas Lernu!-n, nomiĝas E@I kaj en [url=http://ikso.net/eo/pri_eĉei/index.php]ĉi tiu[/url] paĝo ili eksplikas kiel pronoci E@I: E ĉe I.

Ankaŭ oni nomas la @-n kiel helikon. Sed por interretaj adresoj, laŭ mi, ĉe ĝustas ĉar la @ celas diri ke tio, kio estas antaŭ la @, estas ĉe la servilo, kies nomo estas post la @.

Se oni volas diri @-n ekster interreta kunteksto aŭ nur kiel signo, pli bone estus diri ĉe-signonheliksignon por eviti miskomprenojn.

-Redakto- Mi ĵus vidis Po-signon ĉe ReVo. Do por podetalaj prezoj, ankaŭ eblas poposigno sed mi ne scias ĉu tio havus sencon ekster anglalingvaj landoj ĉar tiu signo ne estas uzata tiel.

Ĝis, Novatago.

Belmiro (Kwerekana umwidondoro) 8 Nyandagaro 2010 21:18:51

Mi jam plurfoje aŭdis en la radio: “ĉirkaŭvolvita a“

Amike

sergejm (Kwerekana umwidondoro) 9 Nyandagaro 2010 05:17:45

Kiel mi scias, @ aperis en Usono k Anglio en vendolisto:
varo @ $(£) prezo
Ĉi tie oni prononcas @-on kiel 'po' kaj tial ĝi nomiĝas po-signo. Post ĝi oni tajpas dolaro- aŭ pundo-signon, tial sur la klavaro iliaj klavoj estas najbare. Sur nuna klavaro pundo-signon anstataŭas dieso-signo '#'.
Nun oni uzas @-on en retpoŝt-adreso:
nomo @ servilo
Ĉi tie oni prononcas @-on kiel 'ĉe'.
Pro tio ke @ similas al heliko, oni ofte nomas ĝin 'heliko'.
En Rusio, pro tio ke @ similas al hunda vosto, oni ofte nomas ĝin 'hundeto'

darkweasel (Kwerekana umwidondoro) 9 Nyandagaro 2010 07:44:29

En la germanlingvaj landoj oni iam nomis tiun signon Klammeraffe ("krampsimio"), sed hodiaŭ oni pli ofte uzas la anglan at.

Miland (Kwerekana umwidondoro) 13 Nyandagaro 2010 17:26:46

La angla "at" en la kunteksto de retadresoj signifas ĉe, do la lasta eble estas la plej bona mallonga formo por diri @, kondiĉe ke oni komprenas ĝin. Se ne, terminoj kiel helikopo-signo eble helpos.

Subira ku ntango