إلى المحتويات

Participación de Principiantes

من galvis, 20 أبريل، 2007

المشاركات: 60

لغة: Español

Rodiman (عرض الملف الشخصي) 6 مايو، 2007 12:38:27 ص

Se mi havus multe da monon, sal.gif mi tre sxatus vivi la vivon.

Sekva verbo: refuzi

hoplo (عرض الملف الشخصي) 8 مايو، 2007 8:26:53 م

Mi rifuzas ricevi rifuzon de la lernejo, mi volas dauxrigi...

sekva vorto: pasko

kiermel (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2007 10:07:30 ص

Rodiman:Se mi havus multe da monon, sal.gif mi tre sxatus vivi la vivon.

Sekva verbo: refuzi
Kia signifas refuzi?
Mi ne renkontas ĉe nenian vortaro tian vorton.

Hymake (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2007 10:32:53 ص

kiermel:
Rodiman:Se mi havus multe da monon, sal.gif mi tre sxatus vivi la vivon.

Sekva verbo: refuzi
Kia signifas refuzi?
Mi ne renkontas ĉe nenian vortaro tian vorton.
creo que es refusar, es decir, no estar deacuerdo, rechazar.

Corrijanme si no estoy en lo cierto okulumo.gif

Masacroso (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2007 1:08:17 م

Pues no he encontrado esa palabra en ningún diccionario tampoco. He encontrado fuzi que es fusionar pero no refuzi, ni refuzo ni similares, ¿dónde la has visto?

Hymake (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2007 1:36:56 م

Masacroso:Pues no he encontrado esa palabra en ningún diccionario tampoco. He encontrado fuzi que es fusionar pero no refuzi, ni refuzo ni similares, ¿dónde la has visto?
no recuerdo dónde la vi (fue en un blog que venía en español y en Esperanto, las noticias en los dos idiomas) y ponía eso, refusar (y desde luego, refuzi se parece mucho a refusar...)

Masacroso (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2007 1:52:46 م

Pero es que además me parece que refusar no existe en español tampoco lango.gif En todo caso refutar o rechazar, por eso es muy raro, refusar no aparece ni en la RAE. Con esto no quiero decir que no exista pero es bastante sospechoso y si no aparece ni en el reta-vortaro... Por otro lado hay otros sinónimos como por ejemplo malakcepti. Mira ahora de casualidad mientras escribía esta réplica acabo de encontrar rifuzi en la reta-vortaro, que significa rehusar (no refutar, ése será otro verbo), así que sería eso, te dejo el link si tienes interés:

http://reta-vortaro.de/revo/art/rifuz.html#rifuz...

Hymake (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2007 2:03:12 م

Masacroso:Pero es que además me parece que refusar no existe en español tampoco lango.gif En todo caso refutar o rechazar, por eso es muy raro, refusar no aparece ni en la RAE. Con esto no quiero decir que no exista pero es bastante sospechoso y si no aparece ni en el reta-vortaro... Por otro lado hay otros sinónimos como por ejemplo malakcepti. Mira ahora de casualidad mientras escribía esta réplica acabo de encontrar rifuzi en la reta-vortaro, que significa rehusar (no refutar, ése será otro verbo), así que sería eso, te dejo el link si tienes interés:

http://reta-vortaro.de/revo/art/rifuz.html#rifuz...
gracias! hala, es verdad, refutar jajajaj esque el otro día en un libro leí refusar, pero bueno, gracias.

Alomejor se refería a rifuzi en vez de refuzi, pero es algo extraño, porque se supone que es re- para expresar que se repite, no ref-...
alomejor es una irregularidad, no? hasta donde yo sé, sería una irregularidad...
lo normal, sí re- es el afijo, pues reuzi... ¿alguien lo sabe?

Masacroso (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2007 2:08:34 م

El verbo rehusar no indica repetición, es un conjunto inseparable. Rehusar no es lo mismo que reusar, uno significa rechazar algo concreto (un objeto o idea concreta) y el otro es reutilizar. No te preocupes de equivocarte ya que todos lo hacemos. Ahí va mi frase, por favor corríjanme si ven algún error.

Ili rifuzis fari sian oferon al sia dio.

(nota: no estoy muy seguro del uso del acusativo en esta contrucción con verbos compuestos, si alguien desea aclararme esta duda le estaría muy agradecido)

siguiente palabro: lui

Saludos

Hymake (عرض الملف الشخصي) 12 مايو، 2007 2:48:37 م

gracias por la ayuda ^^

Mi tre sxatus lui domon por... mi ne scias por kion!! rideto.gif

Sekva: sxati

PD: ¿Cómo se lee "sekva"?¿"sekua"?

عودة للاعلى