目次へ

komikso neamuza 100817: bonvole korrektu

jeckle,2010年8月17日の

メッセージ: 9

言語: Esperanto

jeckle (プロフィールを表示) 2010年8月17日 14:39:04

- du hast eine maschine erfunden, die aus allen waschmaschinen der welt einzelne socken absaugt? warum?
- ich hab auch eine maschine erfunden, die ganz viele füsse macht.


- vi konstruis maŝinon, kiun sŭci ĉiuj ŝtrumpetoj el ĉiuj lavmaŝinoj de la tuta mondo?
- mi ankaŭ konstruis maŝinon, kiun produktas plenajn piedojn.


Dankon jeckle

fizikisto (プロフィールを表示) 2010年8月17日 19:53:41

Mi dirus:

- Vi konstruis maŝinon, kiu suĉas unuopajn ŝtrumpetojn el ĉiuj lavmaŝinoj de la tuta mondo, ĉu? Sed kial?
- Mi ankaŭ konstruis maŝinon, kiu produktas multajn/pliajn piedojn.

Amike
Fizikisto

horsto (プロフィールを表示) 2010年8月18日 1:56:00

Aŭ:

- Ĉu vi konstruis maŝinon, kiu suĉas ŝtrumpetojn el ĉiuj lavmaŝinoj de la tuta mondo? Kial?
- Mi ankaŭ konstruis maŝinon, kiu donas multajn piedojn al ni.

jeckle (プロフィールを表示) 2010年8月18日 7:44:44

Mi dankas al vi. Mi refoje estis kaptinta en la N-kaptilo. La demandosigno en originalo signifas tie pli miro ol estas vera demando, mi pensas. Kial mi trompetos tiom kaj ŝanĝos la "?" en "!?".

Se vi ne malkonsentas:
- Vi konstruis maŝinon, kiu suĉas unuopajn ŝtrumpetojn el ĉiuj lavmaŝinoj de la tuta mondo!? Kial?

- Mi ankaŭ konstruis maŝinon, kiu donas multajn piedojn al ni.

horsto (プロフィールを表示) 2010年8月18日 11:34:09

Mi vere forigus la vorton unuopajn. Tio estas germanismo, laŭ mia kompreno.
Bonvolu korekti min, se mi malpravas.

Pinguin (プロフィールを表示) 2010年8月18日 11:53:52

horsto:Mi vere forigus la vorton unuopajn. Tio estas germanismo, laŭ mia kompreno.
Bonvolu korekti min, se mi malpravas.
fakte ĉi tie estas vere unuopaj, do ĝustas. ne estas ĉiuj ŝtrumpoj, nur tiuj kies alia parto netroveblas.

fizikisto (プロフィールを表示) 2010年8月18日 12:24:32

Pinguin:
horsto:Mi vere forigus la vorton unuopajn. Tio estas germanismo, laŭ mia kompreno.
Bonvolu korekti min, se mi malpravas.
fakte ĉi tie estas vere unuopaj, do ĝustas. ne estas ĉiuj ŝtrumpoj, nur tiuj kies alia parto netroveblas.
Jes, mi uzis "unuopa", ĉar estas po unu ŝtrumpeto el ĉiu ŝtrumpetparo. Evidente la maŝino funkcias jam delonge tre bone, ĉar ankaŭ en mia lavmaŝino ĉiam malaperas unuopaj ŝtrumpoj kaj ŝtrumpetoj, kaj restas ĉiam unu el la paro.

horsto (プロフィールを表示) 2010年8月18日 12:29:02

Pinguin:
horsto:Mi vere forigus la vorton unuopajn. Tio estas germanismo, laŭ mia kompreno.
Bonvolu korekti min, se mi malpravas.
fakte ĉi tie estas vere unuopaj, do ĝustas. ne estas ĉiuj ŝtrumpoj, nur tiuj kies alia parto netroveblas.
Ho, vi pravas! Do la vorto unuopaj esprimu, ke ĉiam malaperas nur unu ŝtrumpeto el ĉiu lavmaŝino kaj neniam tuta paro!
La fenomeno ŝajnas tutmonde konata, ke malaperas unuopa ŝtrumpeto el lavmaŝino.

jeckle (プロフィールを表示) 2010年8月25日 17:37:44

la rezultato:

先頭にもどる