Đi đến phần nội dung

Esperanto estas kvazaŭ religio

viết bởi greenmanwitch, Ngày 27 tháng 8 năm 2010

Tin nhắn: 16

Nội dung: Esperanto

Frankouche (Xem thông tin cá nhân) 00:51:33 Ngày 28 tháng 8 năm 2010

Ci aŭdas nur kion ci volas aŭdi !

Ci pli devus legi kaj aŭdi pri esperanto.

Eĉ ĉu iuj tro esperantiĝas, cia temo tro trolas.

Ĉu ci ne akordas kun tiuj esperantistoj, diru ilin direkte ! okulumo.gif

Religio ankaŭ tre seriozas pri aferoj kiuj ne koncernas eon, kiel vivo post morto...

Bonvolu, respektu tiujn malsimilojn, kaj ne uzu la vorton "religio".

qwertz (Xem thông tin cá nhân) 09:01:39 Ngày 28 tháng 8 năm 2010

greenmanwitch:Ofte mi renkontas finvenkistojn kiuj tiom varbas por Esperanto, kvazaŭ ĝi estas iu religio.

Ekzemple, mi aŭdis de iu ĉe mia loka klubo:

"Esperanto sukcesos... ni nur atendu. Ni finvenkos."

Kompreneble li diris tion balbutante ĉar lia esperanto eĉ ne estis tre flua.

Ĉu laŭ vi stultuloj esperanto estas die endlösung?

Kabeu mi.
Ankaŭ ekzistas raŭmisma e-o uloj, ĉu ne?

"Ne batalu por/pro/pri E-o, Kulturegigu E-on."

Paulinho (Xem thông tin cá nhân) 22:35:04 Ngày 29 tháng 8 năm 2010

Tion mi pensas:
Esperanto ne estas kvazaŭ religio nek religio estas kvazaŭ esperanto. Homoro estas stranga grego. Ni faras militon kvankam ni sonĝas pri paĉo. Religio estas ofte vojo al la paĉo. Vidu Adolfo Perez Esquivel, Desmond Tutu, Belo (en Timoro), Rigoberta Menchu, Helder Câmara, Martin Luther King, Gilbran Kalil Gilbran. Esperanto estas ankaŭ vojo al la paĉo. Mi ne kredas ke esperanto nur venkOS. Esperanto venkis, venkas, venkos ĉar ni povas esprimi nin per esperanto...

BONVOLU.... "Sonĝi pri la paĉo" taŭgas?

feliz123 (Xem thông tin cá nhân) 01:17:19 Ngày 30 tháng 8 năm 2010

Ĉi tie (en la paĝaro, ĝenerale), oni eble bezonas la diron "La veron estas kia rara ŝtono. Ĝi plaĉas kiam zorge donita, sed ĝi ŝokas kaj koleriĝas kiam ĵetitaj en ies vizaĝo".

Paulinho, belaj vortoj.

LyzTyphone (Xem thông tin cá nhân) 05:00:13 Ngày 30 tháng 8 năm 2010

Vilius:
greenmanwitch:Kabeu mi.
Laŭ la Reta Vortaro, vorto "kabei" signifas:
Fari kiel Kabe, forlasi la esperantismon post vigla kaj sukcesa partopreno en la movado.
Laŭ tiu difino kabei vi ne povas, ĉar kelkaj stultaĵoj, kiujn vi skribis en ĉi tiu forumo ne sufiĉas por "vigla kaj sukcesa partopreno". okulumo.gif
Certe, forlasi vi povas, kaj faru tion, se la lingvo, movado aŭ io alia malplaĉas al vi.
Dankon por tio! (Ridege

Vilius (Xem thông tin cá nhân) 08:46:28 Ngày 30 tháng 8 năm 2010

LyzTyphone, nedankinde. Mi delonge atendis ŝanson por skribi tion rideto.gif.

Quay lại