Cursos progresivos de Esperanto.
antoniomoya,2010年10月2日の
メッセージ: 12
言語: Español
Nico666 (プロフィールを表示) 2011年1月5日 17:27:45
Muchas gracias Galvis.
Entiendo más o menos la idea de verbo transitivo e intransitivo.
Uno no dice "Esta lloviendo la lluvia" si no que uno dice "esta lloviendo". (Lo gracioso, es que mi hija de 2 años insiste en decir "esta lloviendo la lluvia", pero nunca dice "esta nevando la nieve").
¿Podrías dar más ejemplos de como se aplica esta regla?
Entiendo más o menos la idea de verbo transitivo e intransitivo.
Uno no dice "Esta lloviendo la lluvia" si no que uno dice "esta lloviendo". (Lo gracioso, es que mi hija de 2 años insiste en decir "esta lloviendo la lluvia", pero nunca dice "esta nevando la nieve").
¿Podrías dar más ejemplos de como se aplica esta regla?
galvis (プロフィールを表示) 2011年1月6日 3:03:33
Verbos impersonales.
Existe un grupo de verbos que no tienen sujeto y con los que no se usa pronombre : llover, nevar, granizar, relampaguear, tronar, etc.
No se puede preguntar : ¿quién truena? Tampoco se puede decir : ello truena.
En Esperanto podemos decir :
Tondras = truena ; tondris = tronó ; tondros = tronará, etc.
Existe un grupo de verbos que no tienen sujeto y con los que no se usa pronombre : llover, nevar, granizar, relampaguear, tronar, etc.
No se puede preguntar : ¿quién truena? Tampoco se puede decir : ello truena.
En Esperanto podemos decir :
Tondras = truena ; tondris = tronó ; tondros = tronará, etc.