Al la enhavo

Music that isn't slow or hard rock

de ki4jgt, 2010-decembro-03

Mesaĝoj: 75

Lingvo: English

rusto (Montri la profilon) 2010-decembro-06 17:27:43

erinja:I don't think there's a shortage of new music in Esperanto. However there is a shortage of diverse musical styles. The fluffy pop-type stuff is generally lacking. There is a little Brazilian fluffy pop music by bands like Merlin, but I think perhaps it caters to Brazilian tastes, it doesn't sound like anything I am used to hearing in the US. R&B seems to be nonexistent. Country is nonexistent (though probably it would be mainly Americans who care about that, I haven't yet heard a complaint about that in this forum).
I agree with the lack of music like that we hear in the U.S. I think a large part of that falls down to the overall distribution of Esperanto speakers. But I am open to be wholly wrong on that. I'd like to hear some of the more roots americana styles done in Esperanto, particularly blues. Blues, I think, would lend itself well because a lot of it songs are more of a current than anything set in stone. Just look at how many versions of Stack O' Lee there are, lol. And that fluidity would lend itself well to Esperanto, in my mind at least.

qwertz (Montri la profilon) 2010-decembro-06 17:59:46

I have seen it several times that people translate song lyrics of their favorite music group into Esperanto. Because music and lyrics corresponds together often it needs modifications to lyrics and music to let some song which is still available in let me say French will also sound proper in E-o. That's a kind of reason to contact the music group in the way "I like your XYZ song, I would like translate it to Esperanto. Are you interested to reassemble it afterward with E-o lyrics?"

Excample: Negro Pou la Vi - La Persisto

Probably most of Verda Disko songs were created this way. I.e. Bolo Young - Amikoj or 5set5 - Vi estis or Miłka&Chociej Gaste Katarzyna Szymuś - La Atuna or Schody - Nur mantelo or Red Emprez - Tiom sola or Cira kaj Nikon gaste Hukos - Demarse etc.

There definitivly are some very good Esperanto songs out. Mostly it were just a "One Song in E-o" projects but it seem to be a working strategy to create high quality songs with E-o lyrics.

erinja (Montri la profilon) 2010-decembro-06 18:22:45

There's no contemporary Christian music in Esperanto. The only Christian music of any sort is Esperanto translations of classical music, plus a Christmas CD put out by the Esperanto a capella group "Akordo". I haven't heard their Christmas disk but I assume it's excellent, based on their other work.

It's mainly Europeans, plus a few Africans and a few Brazilians, making Esperanto music. So you can understand why American forms of music would not be represented. Contemporary Christian music seems like a very American thing to me; I have never heard of such a thing in Europe. In general, Americans are much, much more religious than Europeans. [standard disclaimer - Yes, I am aware that there are some very religious Europeans and also some completely secular Americans, but in general, I stand by my statement]

I have an Esperantist friend who used to play in a bluegrass band, and he brought his band to our National Esperanto convention's entertainment evening this year. They played a couple of bluegrass songs that my friend had translated into Esperanto. There aren't any audio recordings of the performance, but you can find video versions on Youtube. Search for "distra vespero", "esperanto bluegrass", or uploads by the username "hammerhorn"
[the search will also come up with some hits for the 'mistera gasto' - our Esperanto drag queen, lip synching to "Material Girl" and "Dancing Queen" in Esperanto]

qwertz (Montri la profilon) 2010-decembro-06 18:39:10

Would be nice if as much as possible Esperanto music lyrics and regarding embedded youtube video would be added to Vikio Kantaro which is a webpage which also runs at a ikso.net server same like lernu.net.

ki4jgt (Montri la profilon) 2010-decembro-07 07:33:49

Hey guys in HS I stumbled on to the Esperanto version of Youtube. It had at least 200 if not more videos on it and they were all of Esperanto. Can someone show me where that is again? ridulo.gif
P&T

erinja (Montri la profilon) 2010-decembro-07 15:09:36

Esperanto version of youtube, you must be referring to Farbskatol', at farbskatol.net

It's definitely worth searching for "esperanto" at the real Youtube though; there's a lot of Esperanto stuff there that no one ever put on Farbskatol'.

ki4jgt (Montri la profilon) 2010-decembro-08 04:16:44

Yeah, I think I want youtube LOL these videos don't look like they've been updated since I've been in HS. I remember stumbling on that site. It was so cool but now, it just looks forgotten.

erinja (Montri la profilon) 2010-decembro-08 14:15:05

Yes, Farbskatol' rarely gets anything new anymore.

If you are interested in watching old Russian movies with Esperanto subtitles, there are a couple of websites that can hook you up.

Check out http://kinejo.blogsome.com/

I liked "La skarlata floreto" (a cartoon, sort of a "Soviet Disney", it's a Russian beauty and the beast story)

ki4jgt (Montri la profilon) 2010-decembro-09 02:58:10

I have actually seen most of these. My grandmother had I don't know how many cartoons when I was growing up. Why can't they do voice overs on normal movies and cartoons? Wouldn't that fall under the category of ART. I know that has worked several times in the US (With other movies in other languages). It's using the same concept as the monalisa with the mustache (Isn't it). Stating that it's your original idea (The movie company wouldn't do it) Should be treated the same.

Right now I'm watching Fabelo pri caro Saltano

erinja (Montri la profilon) 2010-decembro-09 04:00:08

The Esperanto world is small and we don't really have voiceover artists like other languages do. There isn't really a market for it.

I hate voiceovers anyway; I much prefer subtitles, because I like to hear the sound of the actor speaking with their own voice.

However, do a Youtube search for Mazi en Gondolando and you can find a series of BBC kids cartoons in Esperanto.

Reen al la supro