Hozzászólások: 7
Nyelv: Esperanto
jppoulin (Profil megtekintése) 2010. december 24. 22:02:47
La gitar fingrotabulo havas fretojn, sed kiel nomi la spacojn, kiuj loĝas inter la fretoj?
Ĉu interfretoj?
Nenie legis mi la vorton!
Dankon al tiuj, kiuj donos klarigojn!
jppoulin
jppoulin (Profil megtekintése) 2010. december 25. 9:04:58
formiĉjo:Ŝajnas ke ankaŭ en la angla ne estas vorto...jppoulin:Saluton!Mi ne scias la vorton, en mia propra lingvo!
La gitar fingrotabulo havas fretojn, sed kiel nomi la spacojn, kiuj loĝas inter la fretoj?
Ĉu interfretoj?
Nenie legis mi la vorton!
Dankon al tiuj, kiuj donos klarigojn!
jppoulin
Kiel oni diras la vorton france aŭ angle?
En la franca oni diras "case".
Do mi opinias, ke ekzemple ni diru "ĉe la unua freto", "dudekfreta fingrotabulo"...
patrik (Profil megtekintése) 2010. december 26. 16:17:03
alonsososo (Profil megtekintése) 2010. december 27. 6:24:58
formiĉjo:jppoulin:Saluton!En germana ni diras Bund, do eble la vorto povus bundo?
La gitar fingrotabulo havas fretojn, sed kiel nomi la spacojn, kiuj loĝas inter la fretoj?
Ĉu interfretoj?
Nenie legis mi la vorton!
Dankon al tiuj, kiuj donos klarigojn!
jppoulin
unuabuzz (Profil megtekintése) 2010. december 27. 8:28:18
Ĉu ekzistas vortaro pri gitaro ?
darkweasel (Profil megtekintése) 2010. december 27. 9:41:11
formiĉjo:der Bund (krom se la gitara fakvortaro donis alian genron al tiu vorto)alonsososo:der Bund oder das Bund?
En germana ni diras Bund, do eble la vorto povus bundo?
Sed Bund estas fasko Esperante....
orchideo (Profil megtekintése) 2010. december 27. 13:01:34
mi uzas freto = Bund, wenn es sich um Zupfinstrumente handelt.
fasko = Bund (z.B. Äste) Bündel.