إلى المحتويات

مغلق
الرسائل كحد أقصى 500

vorto de la tago en germana lingvo

من hoplo, 13 مايو، 2007

المشاركات: 3012

لغة: Deutsch

Hermann (عرض الملف الشخصي) 3 أكتوبر، 2010 2:40:39 م

Karaj amikoj

Wer hatt den hier 'ne zündende Idee, wie wir diesen heißbegehrten Faden weiterleben lassen können demando.gif

Das, was hier so unterhaltsam war, waren doch eher die kleinen Diskussionen, die sich aus entdeckten Fehler ergaben. Ich habe auch schon im Netz gesucht, ob es solche kleinen Übersetzungsübungen gibt, leider vergebens. Irgendwelche Grammatik-Aufgaben zu lösen finde ich spießig, niemand will oder soll sich blamieren.

Auch eine Umkehrvariante wäre möglich: Ein paar verzwickte Sätze vom Deutschen in Esperanto zu übersetzen.

darkweasel (عرض الملف الشخصي) 3 أكتوبر، 2010 6:01:53 م

Hermann:
Wer hatt den hier 'ne zündende Idee, wie wir diesen heißbegehrten Faden weiterleben lassen können demando.gif
Ich: Wenn es eine Übersetzung noch nicht gibt (wir haben ja bisher immer wieder Wörter ausgelassen, wenn sich niemand gefunden hat), werden wir hier weiterhin übersetzen. Ansonsten gibt's halt nur den Link.

Alles darüber hinausgehende sollten wir eher in anderen Threads besprechen und machen.

Hermann (عرض الملف الشخصي) 4 أكتوبر، 2010 11:55:45 ص

Dann will ich doch gleich mal zur Tat schreiten, ich hoffe nur, daß der Satz nicht zu verzwickt geraten ist. Aber ich denke, wir werden uns einpendeln.

عودة للاعلى