Messages: 36
Language: English
tiberius (User's profile) August 26, 2004, 11:03:47 PM
boy-o (User's profile) August 28, 2004, 2:10:11 AM
To add, natvie speakers of those languages that have only one verb for "do/make" may not even see much of a difference between the two actions because of using one word. Thats probably how it came to be...the ancestors who spoke original dialects just didn't see a need to separate the two.
Noah (User's profile) September 17, 2004, 10:27:57 PM
--Noah Scott
Leksingtono, Kentukio, Usono
kelta (User's profile) October 28, 2004, 4:35:49 PM
archer1987 (User's profile) October 28, 2004, 9:49:45 PM
Neleke (User's profile) November 3, 2004, 3:01:29 PM
Siemicka (User's profile) November 7, 2004, 3:14:24 PM
mateno (User's profile) January 26, 2005, 7:35:06 PM
of course i hadn't got any problems about "fari"...
... by the way, there are more ways how to say "make" or "do" in Esperanto, just one example: "happy" == "feliĉa" , "to make someone happy" == "feliĉigi iun"
mi vidas nigre (User's profile) February 8, 2005, 9:42:00 PM
Nbomb3 (User's profile) March 3, 2005, 2:06:30 AM
And besides, Esperanto is not about linguistic perfection, is it? It's not about making sure every possible linguistic pitfall is avoided. It's about communication of concepts, and it does that job wonderfully.
By the way: Thanks to all of you who do not speak English as a first language, but still have the courage to write in to a forum like this. Way to go!