Kwa maudhui

La influo de Esperanto je via denaska lingvaĵo.

ya sudanglo, 16 Februari 2011

Ujumbe: 3

Lugha: Esperanto

sudanglo (Wasifu wa mtumiaji) 16 Februari 2011 3:07:07 alasiri

Mi scivolas, ne de teoria vidpunkto, sed laŭ via propraj spertoj, ĉu la lernado de Esperanto povas efiki je via kompreno aŭ uzo de via gepatra lingvo.

Se vi respondos, bv. ankaŭ diri ĉu vi estas unulingvulo aŭ plurlingvulo, antaŭ ol vi komencis lerni Esperanton.

Hispanio (Wasifu wa mtumiaji) 16 Februari 2011 3:30:15 alasiri

Tute jes, nun mi povas multe scii pri la akuzativo kaj la ¿dativo? en mia denaska lingvo. Antaŭe mi sciis preskaŭ nenion kaj mi havis malfacilecojn por diferenci inter ambaŭ.

Sed ne nur en mia denaska, sed ankaŭ en la fremdaj lingvoj.

Kaj pri la dua afero, antaŭ lerni Esperanton mi estis unulingvulo, kvankam mi devis lerni la anglan. Nun, eĉ la kartvelan kaj la persan lingvojn mi lernas rido.gif

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 16 Februari 2011 4:39:43 alasiri

Mi kredas, ke mi iam uzis rektan tradukon de la Esperanta vorto "supersigno" en mia denaska lingvo, al kiu mankas tia ĝenerala termino. Aliaj ekzemploj almenaŭ nun ne venas miakapen.

Kurudi juu