メッセージ: 6
言語: Esperanto
sudanglo (プロフィールを表示) 2011年2月17日 9:42:28
Regis silento tra la tuta domo.
Ĉu mi ne aspektas amuze kun najlo tra la kapo (ŝerc-truko).
Ĉu vi trovas tiujn frazojn malĝustaj?
Terurĉjo (プロフィールを表示) 2011年2月17日 11:35:43
mi dirus - post tiu pordo.
se oni deziras emfazi kaj montri direkton al la ĉambro, oni povas diri - tra tiun pordon.
Regis silento tra la tuta domo.
aŭ en tuta domo. "tra tuta domo" ŝajnas al mi pli poezia
mi demandis mian filinon, kiel ŝi taksas ambaŭ esprimojn. laŭ ŝi - "en domo" signifas tutaĵon, "tra domo" - signifas en ĉiu parto, ĉambro, angulo de la domo
Ĉu mi ne aspektas amuze kun najlo tra la kapo (ŝerc-truko).
se la najlo videblas ambaŭflanke de la kapo, la frazo laŭ mi estas ĝusta kaj efektive amuza
Sxak (プロフィールを表示) 2011年2月17日 11:38:42
La demando estas, ĉu "tra" estas loka prepozicio (respondas/povas respondi al la demando "kie") aŭ ne.
Laŭ miaj observoj ĉiuj lokaj prepozicioj povas esti uzataj kun akuzativo. Krom ili, kun akuzativo povas esti uzataj nur 3 prepozicioj-konjunkcioj, do laŭ la ebleco uzi iun prepozicion kun akuzativo oni povas juĝi, ĉu ĝi estas loka aŭ ne.
Kaj mi povas diri, ke eblas trovi en bonaj fontoj "tra+akuzativo".
Kvankam mi elektus aliajn prepoziciojn ĉi tie.
sudanglo (プロフィールを表示) 2011年2月18日 9:26:20
La debato lanĉiĝis per scivolo ĉu estas ĝuste diri la 'najlo estas tra la breto' - oni misfaris dum hejma dekor-laboro. La afiŝinto supozis ke en tiu kazo 'tra' ŝajnas esti uzata en loka senco.
Chainy (プロフィールを表示) 2011年2月20日 0:00:51
sudanglo:Kie estas la banĉambro - Tra tiu pordo.Mi tre malfrue respondas, sed mi konsentas kun Miland - laŭ tiu PMEG-paĝo tiuj frazoj estas ĝustaj.
Regis silento tra la tuta domo.
Ĉu mi ne aspektas amuze kun najlo tra la kapo (ŝerc-truko).
Ĉu vi trovas tiujn frazojn malĝustaj?