У садржају

格言2659

од yzy123, 01. март 2011.

Поруке: 37

Језик: 简体中文

yzy123 (Погледати профил) 03. март 2011. 23.59.55

44. Al malriĉulo ovo kiel al riĉulo bovo.
44. 阔佬牛,穷汉蛋。

yzy123 (Погледати профил) 04. март 2011. 00.01.13

45. Al malsaĝulo ne helpas admono, nur bastono.
45. 笨蛋不听劝,棍棒说了算。

yzy123 (Погледати профил) 04. март 2011. 00.02.54

46. Al mono kaj forto humiliĝas la sorto.
46. 暴力金钱,难逃天谴。

yzy123 (Погледати профил) 04. март 2011. 00.06.28

47. Al pec' pecon algluas, kiu neston konstruas.
47. 鸟巢千枝搭。(《老子》六十四章:“合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。”)

yzy123 (Погледати профил) 04. март 2011. 00.07.44

48. Al porko Dio kornojn ne donas.
48. 猪有角,老天错。

yzy123 (Погледати профил) 04. март 2011. 00.09.11

49. Al posedanto de metio mankas nenio.
49. 手艺汉,不得闲。

yzy123 (Погледати профил) 04. март 2011. 00.10.26

50. Al promeso oni ne kredas, -- kredu, kiu posedas.
50. 宁信其德,不信其诺。

Вратите се горе