Contenido

Kiel ni nomu tion?

de Miland, 7 de marzo de 2011

Aportes: 7

Idioma: Esperanto

Miland (Mostrar perfil) 7 de marzo de 2011 11:47:22

Ni havas la vorton krokodili por uzi gepatran (aŭ unuan) lingvon inter Esperantistoj. Estas terminoj por aliaj similaj fenomenoj, ekz aligatori, kajmani, ktp.

Jen demando: kiel ni nomu la skribadon de Esperanto per ne-Esperantaj literoj, ekz. el la kirila, hebrea aŭ aliaj alfabetoj?

fekaldemokratio (Mostrar perfil) 7 de marzo de 2011 12:14:04

Miland:Ni havas la vorton krokodili por uzi gepatran (aŭ unuan) lingvon inter Esperantistoj. Estas terminoj por aliaj similaj fenomenoj, ekz aligatori, kajmani, ktp.

Jen demando: kiel ni nomu la skribadon de Esperanto per ne-Esperantaj literoj, ekz. el la kirila, hebrea aŭ aliaj alfabetoj?
Mi proponas "ĥameleonado", ĉar ĝi estas kvazaŭ ĥameleono, kiu ŝanĝas sian eksteran aspekton por simili ion, kio ĝi ne estas.

Miland (Mostrar perfil) 7 de marzo de 2011 13:14:24

Bona ideo. Eble ni skribu "Ne ĥameleonu!" al tiuj, kiuj, skribante Esperanton, uzas ne-Esperantajn literojn !

darkweasel (Mostrar perfil) 7 de marzo de 2011 13:25:22

... ĉu inkluzive de homoj uzantaj w anstataŭ ŭ?

Sxak (Mostrar perfil) 7 de marzo de 2011 14:19:39

მი შათეგას ხამელეონი

Miland (Mostrar perfil) 7 de marzo de 2011 17:27:23

Ŝak:მი შათეგას ხამელეონი
"Mi ŝategas ĥameleoni" (uzas la georgan alfabeton).

Ne preskaŭ-nekomprenebliĝu!

Altebrilas (Mostrar perfil) 8 de marzo de 2011 21:09:01

Escepte ĉi tie, mi malofte konstatis tiun fenomenon!

Eble tiuj kiuj skribas per qwxy... sed esperantistoj uzas ilin por propraj nomoj, kiel oni povas facile konstati en ĉiu ajn kongreslibro...

Volver arriba