Bonvolu
від Roman_Mutin, 13 березня 2011 р.
Повідомлення: 7
Мова: Русский
Roman_Mutin (Переглянути профіль) 13 березня 2011 р. 16:50:25
Есть ли аналог слова bonvolu? Ведь дословный перевод значит что-то вроде "соблаговолите" и подходит для офицально-делового стиля в разговорном непривычно. Тем более что "пожалуйста" обособляется, и наверно во многих языках, а bonvolu всё-таки глагол.
Заранее спасибо.
Fotinka (Переглянути профіль) 13 березня 2011 р. 17:16:50
= будьте добры
Roman_Mutin (Переглянути профіль) 15 березня 2011 р. 16:46:36
Вроде-бы образовани как и dankon, пусть будет такое же междометие "пожалуйста". Мне кажется, "соблаговолите" и "я прошу" не очень подходят для разговорного общения.
Roman_Mutin (Переглянути профіль) 17 березня 2011 р. 16:57:30
Arcktick (Переглянути профіль) 18 березня 2011 р. 11:39:06
Встречал также слово plizo в сети)
Artemon (Переглянути профіль) 18 березня 2011 р. 20:16:26
Arcktick (Переглянути профіль) 18 березня 2011 р. 22:17:48
Заимствование - это признак живого языка!