Ke daftar isi

Frazoj

dari 3rdblade, 31 Maret 2011

Pesan: 17

Bahasa: Esperanto

3rdblade (Tunjukkan profil) 1 April 2011 05.07.05

Dankon por la responoj. Por kompleteco, mi demandas pri 'uj'. Mi ne ofte vidas frazojn kiel "La libro ujas 128 paĝojn." Normale mi vidas 'havi'. Tamen mi pensas ke 'uj' bonus. Ĉu tiuj ĝustas:

Mi legis libron ujanta 128 paĝoj.

Mi legis libron kiun ujas 128 paĝojn.

darkweasel (Tunjukkan profil) 1 April 2011 05.13.10

3rdblade:Dankon por la responoj. Por kompleteco, mi demandas pri 'uj'. Mi ne ofte vidas frazojn kiel "La libro ujas 128 paĝojn." Normale mi vidas 'havi'. Tamen mi pensas ke 'uj' bonus. Ĉu tiuj ĝustas:

Mi legis libron ujanta 128 paĝoj.

Mi legis libron kiun ujas 128 paĝojn.
Se vi forprenas la -n de kiu en la dua frazo, tio povas esti akceptebla. Mi neniam vidis tian uzon, sed mi tuj komprenas ĝin.

Terurĉjo (Tunjukkan profil) 1 April 2011 15.03.21

ankaŭ la unua frazo estas erara, nur se la ujanto ne estas "mi".

Ĝuste: Mi legis libron, havantan (kiu havas) 128 paĝojn.

Alie: mi, ujanta 128 paĝojn, legis libron, sed tio estas absurda, ĉu ni konsentu?

darkweasel (Tunjukkan profil) 1 April 2011 15.06.42

Terurĉjo:ankaŭ la unua frazo estas erara, nur se la ujanto ne estas "mi".

Ĝuste: Mi legis libron, havantan (kiu havas) 128 paĝojn.

Alie: mi, ujanta 128 paĝojn, legis libron, sed tio estas absurda, ĉu ni konsentu?
vi pravas, mi ŝajne ne rimarkis tion

ĉiuokaze verba uzo de UJ/ ŝajnas pravigebla

Terurĉjo (Tunjukkan profil) 1 April 2011 15.16.30

mi tiel ne opinias, ĉar la sufikso havas aliajn signifojn, krom "io, entenanta, enhavanta ion". lavujo ne enhavas lavon, kaj patrujo ne enhavas patron.

kvankam, tre nekutima al mi ŝajnas la uzado, do, mi iomete rezistas ĝin.

Altebrilas (Tunjukkan profil) 3 April 2011 19.37.57

Mi voĉdonus por:
Mi legis 128-paĝan libron.

vidas vandenis (Tunjukkan profil) 24 April 2011 21.28.14

Altebrilas:Mi voĉdonus por:
Mi legis 128-paĝan libron.
Simple kaj klare! rideto.gif

Kembali ke atas