Aller au contenu

lia/sia

de lernemulino, 3 avril 2011

Messages : 6

Langue: Esperanto

lernemulino (Voir le profil) 3 avril 2011 06:06:53

Saluton al ĉiuj!

Pri tio - por germanoj ŝajne konstanta - problemo mi havas frazon kaj mi dubas pri la solvo. Eble iu povas helpi ...

Jen la frazo:
Sed _lia_ edzino kontraŭas kaj insistas pri la vojaĝo al la sudo. Rikardo aŭskultas la plendadon de _???_ edzino pri _lia_ malatentado de _ŝia_ deziro al suno kaj glaciaĵo kaj plaĝo kaj maro.

Laŭ mi ??? devus esti "sia" ĉar estas la edzino de Rikardo, kaj li estas la subjekto de la frazo. Ĉu?

Anina

le_chaz (Voir le profil) 3 avril 2011 08:07:02

lernemulino:Laŭ mi ??? devus esti "sia" ĉar estas la edzino de Rikardo, kaj li estas la subjekto de la frazo. Ĉu?
Vi pravas.

lernemulino (Voir le profil) 3 avril 2011 15:13:49

Dankon al vi ambaŭ!

Anina

johmue (Voir le profil) 3 avril 2011 16:47:27

Terurĉjo:Rikardo aŭskultas la plendadon de SIA edzino...
... pri SIA malatentado ...

La subjekto de la frazo estas "Rikardo" kaj ne la edzino.

Se vi tie diras "lia" tio signifas ke ne Rikardo priplendinde malatentas sed iu alia viro.

johmue (Voir le profil) 3 avril 2011 17:21:57

Terurĉjo:Ne.

pri LIA (Rikarda) malatento aŭ la edzino plendadis pri malatentado de SIA edzo.
Bone. Mi ĵus konsultis PMEGn. Kaj ĝi diras ke eĉ agaj substantivoj kiel "plendado" povas havi subjekton. Tiukaze la edzino estas fakte subjekto.

Ligo al PMEG

Altebrilas (Voir le profil) 3 avril 2011 19:19:50

La frazo estus ne tuj komprenebla, se la kunteksto ne igus ĝin elvidebla.

mi skribus ĝin alimaniere:
Rikardo aŭskultas la plendadon de sia edzino pri tio (aŭ "pri la fakto") ke li malatentis ŝian deziron al suno kaj glaciaĵo kaj plaĝo kaj maro.

Retour au début