본문으로

Translation opinions for book:

글쓴이: philodice, 2011년 4월 17일

글: 28

언어: English

philodice (프로필 보기) 2011년 4월 25일 오후 5:44:54

erinja:I'd say it as "floreto mia", "little flower of mine".

If you want to get SUPER mushy, "floreto de mia koro" would be even mushier. rideto.gif
I think Esperanto is a beautiful language.

ceigered (프로필 보기) 2011년 4월 26일 오전 8:46:03

erinja:SUPER mushy, "floreto de mia koro"
::vomo::

philodice (프로필 보기) 2011년 4월 26일 오후 2:23:58

ceigered:
erinja:SUPER mushy, "floreto de mia koro"
::vomo::
aawe...

The way it is shaping up looks like I will have a couple people helping, and I would like several more. Each can do a chapter or half chapter of 3k to 8k words, then trade off and proof read what another person translated. Then I'll donate 10% of the proceeds to Lernu.net if I sell any copies or make any money. If I don't, I'll donate $25 to Lernu.net anyway, as a thank you for all the help. Message me if you want to take a small chunk.

As for the original book, I have now ordered proofs of the revised work in print so I can verify that the fairies are speaking Esperanto, not French, with my own eyes. Although the ebook version on every site except Amazon will still have French, the printed and Kindle version will not.

philodice (프로필 보기) 2011년 4월 28일 오후 1:54:22

http://www.fictionpress.com/forum/Feino_Koro_the_t...

That is the link for the forum to discuss specifically the translation of the book. I just thought I would move it out of the way.

Edit: Nevermind, that forum looks like it doesn't work. The site must be down.

qwertz (프로필 보기) 2011년 4월 28일 오후 7:54:10

Maybe the free/senkosta option of www.wikispaces.com could be usefull for book translation disscussion. I forgot if the senkosta wikispace has some export facilities. Anyway, if that isn't available than: to get an instant offline copy/snapshoot of modified Wikispace webpages I would recommend Zotero Firefox add-on.

philodice (프로필 보기) 2011년 4월 30일 오후 2:38:03

I have a working forum to post translation discussions on!

http://www.fanfiction.net/myforums/Philodice/17822...

Anyone who wants to help out, make a fanfiction.net account and post there. We will also be posting the work as it goes along so all helpers can review it for consistency.

henma (프로필 보기) 2011년 4월 30일 오후 3:48:10

philodice:I have a working forum to post translation discussions on!

http://www.fanfiction.net/myforums/Philodice/17822...

Anyone who wants to help out, make a fanfiction.net account and post there. We will also be posting the work as it goes along so all helpers can review it for consistency.
Ok... I created the account... I will be able to post in the forum in one more day (anti-spam rules malgajo.gif)

Amike,

Daniel.

philodice (프로필 보기) 2011년 5월 1일 오전 2:19:07

henma:
philodice:I have a working forum to post translation discussions on!

http://www.fanfiction.net/myforums/Philodice/17822...

Anyone who wants to help out, make a fanfiction.net account and post there. We will also be posting the work as it goes along so all helpers can review it for consistency.
Ok... I created the account... I will be able to post in the forum in one more day (anti-spam rules malgajo.gif)

Amike,

Daniel.
Bonega!

다시 위로