Pro konraŭ Ĉar
من Brandini, 4 مايو، 2011
المشاركات: 4
لغة: Esperanto
Brandini (عرض الملف الشخصي) 4 مايو، 2011 10:58:07 م
Lom (عرض الملف الشخصي) 5 مايو، 2011 12:10:53 ص
Ĉar = “pro tio ke”. Ĉar enkondukas subfrazon, kiu montras kaŭzon aŭ motivon.http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/subfrazoj/cha...
http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/rolmontriloj/...
Do simple uzu "pro" kiam ne estas verbo kaj alikaze "ĉar".

darkweasel (عرض الملف الشخصي) 5 مايو، 2011 5:02:07 ص
pro = because of, due to
ĉar = because
Brandini (عرض الملف الشخصي) 7 مايو، 2011 6:48:10 ص