Kwa maudhui

Lyle

ya Kalantir, 12 Mei 2011

Ujumbe: 16

Lugha: English

Kalantir (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 7:05:42 alasiri

Hi. I'm new here and I'm a little confused about how to spell my name in Esperanto. My name is Lyle, pronounced (in english)"lie"-"ole". Would that be spelled Laiol or Lajol or something else?

Kraughne (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 7:37:09 alasiri

The name "Lyle" is one syllable, not two. The y in your name is a diphthong, which means it will often make the word sound as if there are two syllables.

So the Esperanto version of your name is Lajlo, I believe.

Kalantir (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 7:45:24 alasiri

Kraughne:The name "Lyle" is one syllable, not two. The y in your name is a diphthong, which means it will often make the word sound as if there are two syllables.

So the Esperanto version of your name is Lajlo, I believe.
Thank you for the response. But I still have a couple questions.

Where does the o at the end come from?(Wouldn't just be Lajl then?) Also, what is the difference between 'j' and 'i'. As far as I can tell, they produce the same sound.

Kraughne (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 8:06:58 alasiri

Kalantir:Where does the o at the end come from?(Wouldn't just be Lajl then?) Also, what is the difference between 'j' and 'i'. As far as I can tell, they produce the same sound.
Well, the o at the end indicates a noun. It would sound bizarre to most speakers of Esperanto to have a dipthong with no other vowel following in the word.

Also, j and i don't strictly produce the same sound. J always makes the equivalent of the consonant y sound in English, while i always makes the sound "ee". If your name were rendered in Esperanto as "Lailo," it would be pronounced "Lah-EE-low."

Kalantir (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 8:11:29 alasiri

Kraughne:
Well, the o at the end indicates a noun. It would sound bizarre to most speakers of Esperanto to have a dipthong with no other vowel following in the word.

Also, j and i don't strictly produce the same sound. J always makes the equivalent of the consonant y sound in English, while i always makes the sound "ee". If your name were rendered in Esperanto as "Lailo," it would be pronounced "Lah-EE-low."
I see. So does this mean that everyone's name ends in 'o' since everyone's name is a noun?

Kraughne (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 8:20:17 alasiri

Kalantir:I see. So does this mean that everyone's name ends in 'o'?
Whenever possible, yes, but really just for the objective case.

Let's take the name Sara for example. It ends in A (which is the ending for adjectives in Esperanto), but it's capitalized, so Esperanto speakers will be able to recognize it as a noun. But if we need to make the name an object, we can just attach "-on" (often with the hyphen included) to the end, as in this phrase: Iu frapis Sara-on. ("Someone hit Sara.")

If Sara is the subject in the sentence, you don't have to attach anything to the end (e.g. Sara frapis iun, "Sara hit someone").

geo63 (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 8:23:27 alasiri

Kalantir:I see. So does this mean that everyone's name ends in 'o' since everyone's name is a noun?
No, names of people do not have to end in 'o'. Only common names have their esperanto counterparts. The other do not - e.g. Chinese names. So you may also say:

Mia nomo estas Lajl (though Lajlo sounds better in esperanto).

tommjames (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 8:31:35 alasiri

Kraughne:we can just attach "-on" (often with the hyphen included) to the end, as in this phrase: Iu frapis Sara-on. ("Someone hit Sara.")
If the name ends with a vowel it's also possible to just tack the "n" on the end, so "Iu frapis Saran", like from PMEG: "Ĉu vi konas Annan?"

Kalantir (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 8:40:09 alasiri

Cool. Thank you for clearing all that up for me.

Kraughne (Wasifu wa mtumiaji) 12 Mei 2011 8:58:18 alasiri

Kalantir:Cool. Thank you for clearing all that up for me.
If you ever have any more questions, we have answers.

Kurudi juu