Tin nhắn: 15
Nội dung: Esperanto
BrunoBram (Xem thông tin cá nhân) 03:08:21 Ngày 07 tháng 7 năm 2011
Parenteze, kiu kriterio estas (se estas) por uzi apostrofojn en tekstoj ne poeziaj, prozaj aŭ de iu ajn tipo? Ĉu oni povas uzi ilin en iu ajn kazo?
BrunoBram (Xem thông tin cá nhân) 04:00:00 Ngày 07 tháng 7 năm 2011
henma (Xem thông tin cá nhân) 21:39:13 Ngày 07 tháng 7 năm 2011
BrunoBram:Jes, mi ofte eĉ ne komprenas la vortojn apostrofitajn.Tio ne estas tre malfacila...
La apostrofo povas esti uzata nur por ellasi fina -o aŭ por la (l').
Do, vi nur devas aldoni o al la vorto kiu havas apostrofon (escepte por l' kiu estas la)
Simpla, ĉu ne?
Ne uzu apostrofon ... nur en poezioj aŭ kantoj...
Amike,
Daniel.
nikko (Xem thông tin cá nhân) 05:23:07 Ngày 08 tháng 7 năm 2011
Estis esperanta poeto - Brendon Clark, kiu ankaŭ malŝategis apostrofon, li eĉ verkis libron "Kien la poezio" en kiu li prezentas sian teroion kaj rakontas pri versfaradaj bazaĵoj.
zan (Xem thông tin cá nhân) 10:11:43 Ngày 08 tháng 7 năm 2011
Mi ne ŝatas apostrofon en EsperantoMi tute konsentas al vi.
"Espero" estas bela sono, sed ne "Esper'".
Laŭ mi per la uzo de apostrofoj Esperanto iom perdis la belecon.
josephdavid86 (Xem thông tin cá nhân) 11:36:34 Ngày 08 tháng 7 năm 2011
Sed se oni volas ke sia skribad' 'stas leginda, ti' ne 'stu uzata tro ofte.
Mevido (Xem thông tin cá nhân) 13:28:00 Ngày 08 tháng 7 năm 2011
Do, ĉu apostrofo vere simpligas komunikon? Ŝajnas, ke ne.
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 14:28:37 Ngày 08 tháng 7 năm 2011
Mevido:La principo de esperanta lingvo estas simpligi komunikon inter homoj! Ĉu ne?dependas de l' vidpunkt'. Por la parolant' aŭ skribant' jes, por la komprenont' ne.
Do, ĉu apostrofo vere simpligas komunikon? Ŝajnas, ke ne.
nikko (Xem thông tin cá nhân) 14:31:34 Ngày 08 tháng 7 năm 2011
henma (Xem thông tin cá nhân) 16:51:48 Ngày 08 tháng 7 năm 2011
nikko:Apostrofad' tre helpas en poezio por savo de l'versmetrik'! Hodiaŭ mi relegis na "Eŭgeno onegin" tradukitan kun apostrofado, kaj miregis pri precizeco de traduko kaj metriko, tute savita kaj transdonita en esperanton.Kaj ankaŭ por rimado.
Estas tre malfacile trovi vortojn kiuj rimas kun tri (nur la pronomoj, kaj ĉi, se vi skribas ĝin post la tabelvorto)... Aŭ kun 'du', 'kvar', 'kvin', 'nur', ktp...
Sed... filozofi', enu', registar', fin', kaj plezur' rimas perfekte kun ili (inter aliaj).
Tio bezonatas nur en poezio aŭ kantoj. Ankaŭ en kelkaj ŝercoj (aŭ en ŝercaj kantoj, kie rimado estas necesa).
Ekzemplo:
...
kvar klubanoj kunvenadis en la klubo Verda Stel'
kaj elekti prezidanto ne estis tie ĉefa cel'
kvar kverelis kiu estos, de la klubo, prezidant'
iu laŭtblasfemis: 'fi!'
kaj restis nur klubanoj tri
tri klubanoj kunvenadis en la klubo Verda Stel'
kaj elekti prezidanto ne estis tie ĉefa cel'
iafoje, dum ses horoj, ĉarme daŭris la preleg'
iu mortis... pro enu'
kaj restis nur klubanoj du
...
Tiu kanto estas tre amuza... se vi povas aŭdi ĝin, ĝi aperis en la 53a elsendo de Varsovia Vento.
Amike,
Daniel.